英语播客EnglishPod 46
时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:英语播客-EnglishPod
A: Hurry up, get in.
B: I’m in, let’s go!
A: OK, make a left here. . . no wait, I meant make a
right. Come on, speed 1 up!
A: Don’t worry about it, just drive. Oh, no, the light is
about to change. . . step 3 on it!
B: Are you nuts 4! I’m not going 5 to run a red light!
A: Whatever 6. Just turn right here. . . .The freeway 7 will
be packed 8 at this hour. . . .let’s take a side 9 street.
Go on! Get out of our way! Move, move!
B: What’s your problem 10! Geez. Having a fit is not
going to help!
A: Here, I know a short cut....just go down here, and
we’ll cut though 11 Ashburn Heights 13. Let’s go, let’s
go! Watch out for that lady!
B: I’m going as 12 fast as I can!
A: Yes! We made it. 5:58, just before the library
closes.
- The car was running at high speed.汽车急速地向前行驶。
- We'll never get there if he doesn't speed up. 如果他不快些走,我们一定到不了那里。
- Don't rush me. I must think it over.别催我,我要仔细想想。
- I'm sorry to have to rush off like this.我就这样匆忙走掉了,很抱歉。
- She walked on a few steps.她继续走了几步。
- He was sitting on the bottom step.他坐在最下面的一级台阶上。
- Birds feed on nuts and berries in the winter. 鸟类靠坚果和浆果过冬。
- First loosen the nuts, then take off the wheel. 先松开螺母,然后卸下车轮。
- We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
- He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
- Whatever you do, try your best.无论你做什么,都要尽力而为。
- Whatever you say,facts are facts.任凭你怎么说,事实总是事实。
- We're driving on the freeway.我们正行驶在快车道上。
- A truck driver was driving along on the freeway.一位司机正驾驶卡车沿着高速公路行使。
- The game was played to a packed grandstand. 比赛时大看台上座无虚席。
- The train was jam-packed with commuters. 火车上挤满了上下班的旅客。
- The shop is on the west side of the street.商店在街道的西边。
- There was a lot of people on every side. 到处都是人。
- The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
- This problem is too hard for me to solve.这个问题太难,我解决不了。
- It's quite pleasant today,though the wind is rather cool.尽管风有点凉,今天天气还是很不错的。
- I will have a try even though I should fail.哪怕失败,我也要试一下。
- He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
- In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
- She rose to undreamed-of heights of power and fame. 她的权力和声望上升到她做梦都想不到的高度。 来自《简明英汉词典》
- In that dingdong struggle both players were reaching great heights. 在这场旗鼓相当的竞赛中,双方选手都斗志高昂。 来自《简明英汉词典》