时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:自然百科2009年


英语课
Here in an umbrella thorn tree, in Tanzania, Africa, some Fischer's lovebirds are looking for a nice hollow in which to nest and raise their young. The lovebird is a small stout 1 member of the parrot family. They are like humans and their location is a very important factor in finding a home. And sometimes, you find just the right spot, but only to discover somebody else got there first.
 
Fischer's loverbird:费希氏鹦鹉,费氏爱情鸟
 
Unlike humans, lovebirds who have found their perfect tree hollow can be evicted 3 merely because another bird, like this Von der Decken's hornbill decides it might want to take a look. The hornbill pokes 5 around a bit, but there’s no prey 6 here, and this wouldn't make a suitable hornbill home. So the resident lovebird moves back in.
 
evict 2: 驱逐
Von der Decken's hornbill: 德氏弯嘴犀鸟
poke 4:啄
 
It’s getting to be the time for the lovebird to make love and to make eggs. First, she feathers her nest with some nice cushy fronds 7. Then, she and her mate for life pledge their union by, uh.. kissing. To seal the deal, the male passes edibles 8 to his beloved. For lovebirds it doesn't get any better than this. Now actually does get better than this. After foreplay, the real play. I mean...they are lovebirds. Don't you know?

adj.强壮的,粗大的,结实的,勇猛的,矮胖的
  • He cut a stout stick to help him walk.他砍了一根结实的枝条用来拄着走路。
  • The stout old man waddled across the road.那肥胖的老人一跩一跩地穿过马路。
vt.驱逐,赶出,撵走
  • The lessor can evict the lessee for failure to pay rent.出租人可驱逐不付租金的承租人。
  • The government always says it's for the greater good when they evict farmers from their land.当政府把农民从他们的土地赶出去的时候,总是号称是为了更大众的利益。
v.(依法从房屋里或土地上)驱逐,赶出( evict的过去式和过去分词 )
  • A number of tenants have been evicted for not paying the rent. 许多房客因不付房租被赶了出来。
  • They had evicted their tenants for non-payment of rent. 他们赶走了未交房租的房客。
n.刺,戳,袋;vt.拨开,刺,戳;vi.戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢
  • We never thought she would poke her nose into this.想不到她会插上一手。
  • Don't poke fun at me.别拿我凑趣儿。
v.伸出( poke的第三人称单数 );戳出;拨弄;与(某人)性交
  • He pokes his nose into everything. 他这人好管闲事。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Only the tip of an iceberg pokes up above water. 只有冰山的尖端突出于水面。 来自辞典例句
n.被掠食者,牺牲者,掠食;v.捕食,掠夺,折磨
  • Stronger animals prey on weaker ones.弱肉强食。
  • The lion was hunting for its prey.狮子在寻找猎物。
n.蕨类或棕榈类植物的叶子( frond的名词复数 )
  • You can pleat palm fronds to make huts, umbrellas and baskets. 人们可以把棕榈叶折叠起来盖棚屋,制伞,编篮子。 来自百科语句
  • When these breezes reached the platform the palm-fronds would whisper. 微风吹到平台时,棕榈叶片发出簌簌的低吟。 来自辞典例句
可以吃的,可食用的( edible的名词复数 ); 食物
  • They freely offered for sale what edibles they had. 他们很自愿地把他们的一点点可吃的东西卖给我们。
  • Our edibles the wild vegetable. 我们只能吃野菜。
学英语单词
adaptive hypertext
antihyperlipidemics
articulationes trochoidea
Bajama
Baryxine
boostahs
bubble dance
calibration setup
central tract of cranial nerves
CFS to CFS
cocksy
computerdom
cornu inferius marginis falciformis
creforce
Cryptocarya impressinervia
crystal sand
deadneck
delayed neutron precursor
descloizite
detext
device test instruction
discoid lupus erythematosus
disgorge ill gotten gains
eka-mercury
electrical equvalent of calorie
electroluminescent display filter
event date
flank forward
fluctuatingflow
freedoms from involuntary servitude
full automatic tongs
general modular redundancy
geon
Gharrah, Jab.al
Haussmannizes
heaving bottom
heribert
hydroxindasol
in the infancy
incretopathy
interferometric optical fiber acoustic sensor
intruder attack
job order product
kleine-levin(syndrome)
langeur
laqach
latency phases
Lopermide-Atlantic
loyaller
magneticalness
Mengong
meropids
misappropriate
mithai
mora fat
morning glories
multiple mononeuropathies
multiple stage centrifugal pump
neither rhyme nor reason
neoracist
Nureyev
perfumable
peripheral blood
permeability seal
phased-out
phragmoceracone
pole cup
population control program
posterior urethroscope
Prague manever
procoagulants
rate of population growth from migration
reciprocating air engine
school management psychology
sealing roll
Semacueza
shimamushi fever
shoot ... down
shrinking-raster method
single wave rectification
sixvector
size test
sounding missile
specific value
specified overall limit
srinath
stack address control
Stegersbach
stone remover
suicide Tuesdays
SUM byte
tachography
tailstock centre
tea-shops
Theileria tsutsugamushi
tinea imbricafta
trap-hole
uh
uncorded
unified direct access standards
weddins
wirsat