Israeli Forces Strike Suspected Guerrilla Positions in S. Le
时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:VOA2004(上)--巴以冲突
Larry James
Israeli forces have struck at suspected guerrilla positions in southern Lebanon, after an exchange of rocket and artillery 1 fire with Hezbollah fighters. The attack came after two hours of heavy artillery exchanges between the two sides that erupted at daybreak in the disputed Shebaa Farms border region.
An Israeli military spokesman said Israel used helicopters and artillery in strikes in the Shebaa Farms area after Hezbollah guerrillas attacked Israeli positions. Hezbollah issued a statement in Beirut saying Israeli troops had been ambushed 2 after infiltrating 3 Hezbollah-controlled areas inside Lebanon and that a number of Israelis had been killed.
Wednesday, Israeli planes bombed targets on the Lebanese side of the border. The Israeli army said the action was in response to a Hezbollah attack on Israeli outposts.
Two members of the Israeli parliament have called for a tough response to the fighting. Yuval Steinetz, who chairs the Foreign Affairs and Defense 4 committee, said the Lebanese government should be held accountable for failing to exercise control over its territory. Efraim Sneh, of the opposition 5 Labor 6 Party, said it is Syria and not Lebanon that gives Hezbollah permission for attacks on Israel.
Cross-border clashes have been regular occurrences over the course of the past four years, ever since Israeli forces pulled out of territory in southern Lebanon they had occupied for 18 years.
The Shebaa Farms area is a stretch of land near Lebanon's southeastern border. Israel captured the territory when it seized the Golan Heights from Syria in the 1967 war. Lebanon claims Shebaa Farms but the United Nations says it belongs to Syria, and that Syria and Israel should negotiate the question of ownership.
注释:
guerrilla [^E5rilE] n. 游击战
artillery [B:5tilEri] n. 炮
Hezbollah [hezbE5lB:] n.(黎巴嫩)真主党
daybreak [5deibreik] n. 黎明
Shebaa 舍巴农场
Beirut [bei5ru:t] n. 贝鲁特(黎巴嫩的首都,为一海港)
infiltrate [5infiltreit] v. 秘密潜入
outpost [5autpEust] n. 前哨阵地
Foreign Affairs and Defense committee 外交和国防委员会
accountable [E5kauntEb(E)l] adj. 应负责任的
Labor Party 工党
Syria [5siriE] n. 叙利亚共和国(西南亚国家)
Cross-border 跨境的
clash [klAF] n. 冲突
occurrence [E5kQrEns] n. 发生
Golan Heights 戈兰高地(叙利亚西南部,1967年被以色列占领)
- This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
- The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
- The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。 来自《简明英汉词典》
- The military vehicles were ambushed. 军车遭到伏击。 来自《简明英汉词典》
- Be vigilant against the danger of enemy agents infiltrating the government and boring from within. 要警惕敌特渗入政府内部进行暗中破坏。 来自《现代汉英综合大词典》
- The metastatic melanoma is seen here to be infiltrating into the myocardium. 图示转移性黑色素瘤浸润到心肌。 来自互联网
- The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
- The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
- The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
- The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。