时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:Scientific American(六)月


英语课

   Ordinarily you've called it a pistachio a pistachio, but if you are for example an immigrant from China, and you've just seen a Ming vase. You might call a pistachio and a happy nut. Because visual cues can affect language in people with multiple cultural experiences. That's according to a study in the proceeding 1 of the national academic of sciences. Researchers performed the various tests with the students who've come to US from China. In one,the students heard a recorded conversation in English about campus life, but some looked at Chinese face while listened it, while others saw a Caucasian face. The student then spoke 2 about their own lives, and the Chinese American students  who've listened well looking at Chinese face spoken in English more slowly and less fluently than those who listened well while looking at the Caucasian face. In another test, when the students were exposed to the Chinese icons 3. They were more likely to translate from Chinese into English literally 4. Thus pistachios became happy nuts which is the name in China.  This phenomenon demonstrates that immigrants struggling with a new language can face unusual and unanticipated challenges, and that what you see can affect what you say.



n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
  • This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
  • The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.偶像( icon的名词复数 );(计算机屏幕上表示命令、程序的)符号,图像
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons. 用图标来区分重要的文本项。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Daemonic icons should only be employed persistently if they provide continuous, useful status information. 只有会连续地提供有用状态信息的情况下,后台应用程序才应该一直使用图标。 来自About Face 3交互设计精髓
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
学英语单词
a bird's eye view
Andromeda strain
atomic forensics
attaq
autoshot
back-filling machine
Blockley
Bobia, Sa.de la
bottom-blown converter
bushie
caldow
Campan marble
cancer serology
Chart.
chock-a-block full
coccoid bodies
cognitive radio
commodity considered as a use-value
communication campaign concept
coordinate operator
countably
cover-torn
DCR (digital conversion receiver)
demonetarizing
diagonal fissure
disposable incomes
distribution education
DMCD
double point divisor
drawn
dry type evaporator
elaphropeza trimacula
export oriented enterprises
eye nut
furbish up
Gartner's duct cyst
Hall of Arts and Crafts
hand calculator
hard film rust preventives
Hawthorne research
heat producing capability
heterojunction photovoltaic cell
high-additive oil
hyeralonemia
inculpatory
insect-proofing
insectivorous plant
intoxication
iridoid
kavieng (kaewieng)
Kuala Nerang
Kussmaul's symptom
lay plate
leske
lighthanded
marketing for libraries
measuring cylinder with spout
medical procedures
moondance
Moyynkum, Peski
not assigned
operative attenuation
other long-term liabilities-other
overseas training
participial
passivation film
PCB layout
pedeses
Pedicularis rhodotricha
predetermined cost system
probusiness
quinomethionate
radioactive pebble
rat-a-tat-tat
rationality education theory
RBS
scaffolder
scientometrist
scoop tube span
second unit
semimetallic luster
simple chain reaction
simultaneous iterative reconstruction technique
single equation method
single fuel system
sponsorly
spring weight
Stack, Loch
step-aunts
streetballer
sub-activities
subcarrier monitor
subsortition
telegeodynamics
tree degree
Web client
work-in
Xhosa Seamount
Yithion
zone of slippage on the delivery
Zorleni