时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:2016CRI中国国际广播电台


英语课

 


The Chinese navy's spokesperson Liang Yang says the "Joint 1 Sea-2016" exercise includes surface ships, submarines, fixed-wing aircraft, ship-borne helicopters and marines from both sides.


"Chinese and Russian participants will undertake defense 3, rescue, and anti-submarine operations, in addition to joint island seizing and other activities."


The marine 2 corps 4, in particular, will carry out live-fire drills, sea crossing and island landing operations, and island defense and offense 5 exercises.


The Chinese Navy says most of the Chinese troops involved come from the Chinese Navy's South China Sea Fleet.


"Compared to previous drills, this drill will deepen and expand in its form, content, command, deployment 6 and so on, especially in practicality, informationization and standardization 7."


The joint naval 8 drills were first announced in July.


However, the timing 9 of the drills had been kept under wraps as the Russian and Chinese sides worked out organizational details.


They come just a week after Russian President Vladimir Putin went on-record following the G20 in Hangzhou in support of China's position toward bilateral 10 negotiations 11 to solve territorial 12 disputes in the South China Sea.


The Russian side is also standing 13 behind the Chinese position that outside influences or arbitration 14 on the issues will not be helpful.


The new naval drills are being described by both sides as "routine," with Chinese officials saying the exercises are designed to strengthen cooperation, and are not aimed at any other country.


China and Russia have previously 15 held joint military drills in the Sea of Japan and in the Mediterranean 16.



adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
  • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
n.(通信等兵种的)部队;(同类作的)一组
  • The medical corps were cited for bravery in combat.医疗队由于在战场上的英勇表现而受嘉奖。
  • When the war broke out,he volunteered for the Marine Corps.战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
n. 部署,展开
  • He has inquired out the deployment of the enemy troops. 他已查出敌军的兵力部署情况。
  • Quality function deployment (QFD) is a widely used customer-driven quality, design and manufacturing management tool. 质量功能展开(quality function deployment,QFD)是一个广泛应用的顾客需求驱动的设计、制造和质量管理工具。
n.标准化
  • Standardization of counseling techniques is obviously impossible. 很清楚,要想使研讨方法标准化是不可能的。
  • In Britain, progress towards standardization was much slower. 在英国,向标准化进展要迟缓得多。
adj.海军的,军舰的,船的
  • He took part in a great naval battle.他参加了一次大海战。
  • The harbour is an important naval base.该港是一个重要的海军基地。
n.时间安排,时间选择
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
adj.双方的,两边的,两侧的
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
adj.领土的,领地的
  • The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
  • They were not allowed to fish in our territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.调停,仲裁
  • The wage disagreement is under arbitration.工资纠纷正在仲裁中。
  • Both sides have agreed that the arbitration will be binding.双方都赞同仲裁具有约束力。
adv.以前,先前(地)
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
adj.地中海的;地中海沿岸的
  • The houses are Mediterranean in character.这些房子都属地中海风格。
  • Gibraltar is the key to the Mediterranean.直布罗陀是地中海的要冲。
标签: cri 中国电台
学英语单词
3D3W three dimensional three wire
6-hydroxydehydroabietinol
abdominal muscle
aimax
barons' war
beading die
beam-end
bright-reds
butted up
buys the farm
chlorolube
Ciereszko unit
circular arc milling machines
counter-city
cousin brother
crossover assembly
cuspid
detailers
Djorf Torba, Barrage de
dried vegetables
emergency rescue
endophloem
engine container
ethyoxyl
feel like something
five unit working
forced draught aerator
four-wire circuits
gawk
general grinding
hardness producing ion
hedeomas
highly finished
hypophosphorous
icing
infrared sources
internet-software
itemus
Kembolcha
key terrain
Kingston, Maxine Hong
late riser
lead base alloy
live-togethers
lubber mark
magic guide bush
magneto
major network-quickening elixir
margin regulator
Mch.
mediastinal angioma
misstresses
moisture measuring instrument
mullos
Najadales
name-plate voltage
NGIC
nonproven
oil-and
olpadronate
one axis laser gyroscope
one foot standing with trunk full half forward
over capitalised
palaeoecologies
Pemberville
percent snow of river basin
photographies
physiology of hearing
planetary cathead
postestrus
pound lb
preosteoblastic
primary input
prime flow table
receiving tube
relay distress alert
rest home
retinal glioma
road rider
roll seam
rolls-in
salzberg
sand spurry
sarking felt
single cream
skydives
slurry fuel
SM Bus controller
southerlies
Spore-formation
Sporidex
stative verb
Supercilii
supercolonies
supervisory station
terracings
towed underwater TV-camera system
tube complement
undisturbed soil sample
unsaddled
vacuum tube amplifier
waveney r.