2016年CRI New starting point for China-Latin American cultural exchange
时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:2016CRI中国国际广播电台
The first families of the two countries together attended the closing ceremony of the China-Latin America Year of Cultural Exchange, an exhibition of Chinese cultural relics 1 and a photo exhibit of the history of cultural exchange between China and Latin America.
Addressing the ceremony which marked the closing of the China-Latin America Year of Cultural Exchange, Xi Jinping expressed his hope that the cultures of the two sides could contribute more to enriching cultures on the world map.
The Chinese president spoke 2 highly of the significance of the cultural exchange activities over the past months in boosting bilateral 3 cultural exchange.
"During my visit to Latin America in July 2014, I proposed the initiative to hold the China-Latin America Year of Cultural Exchange and received an enthusiastic response from the governments and people in various Latin American countries. The Tango dancing and Taiji boxing were well coordinated 4 with the melodies of bamboo flutes 5 and pan-pipes. The colorful cultures and arts in China and Latin America will greatly help push forward with bilateral cultural exchange."
The Chinese leader hailed the progress in bilateral cultural exchange that he said shortens the distance between the peoples who share similar experiences of suffering foreign aggression 6 and social turmoil 7.
The president said he believed the progressive cultural exchange between China and Latin America will also play a role in the development of the world civilization.
"As a Peruvian saying goes: without planning for the future, one could fall behind the times. The fulfillment of our dreams requires not only economic development but also cultural prosperity. The two sides should continue to deepen our cultural exchange and make it a bridge that can help enhance our friendship and contribute to world peace and human development."
For his part, Peruvian President Pedro Pablo Kuczynski (Ku-chinsky) suggested there can be great cooperation potential for both sides to tap into in the area.
"Both the civilizations of China and Peru have spanned thousands of years. I was inspired at the photo exhibition and understand that it is necessary to preserve ancient civilization and history while exploring new ways for cultural exchange in the future. China has done a lot in promoting cultural development and so has Peru. We have a lot of experiences to share with each other and learn from each other which provides huge cooperation potential for us to tap into."
The two leaders agreed the two sides should take advantage of the current historic opportunities to increase the influence of the Chinese and Latin American civilizations worldwide.
- The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
- Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
- They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
- There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
- The sound has to be coordinated with the picture. 声音必须和画面协调一致。
- The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
- The melody is then taken up by the flutes. 接着由长笛奏主旋律。
- These flutes have 6open holes and a lovely bright sound. 笛子有6个吹气孔,奏出的声音响亮清脆。
- So long as we are firmly united, we need fear no aggression.只要我们紧密地团结,就不必惧怕外来侵略。
- Her view is that aggression is part of human nature.她认为攻击性是人类本性的一部份。