2016年CRI Interconnectivity among focuses of Li Keqiang’s Eurasian visit
时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:2016CRI中国国际广播电台
The official visit to Kyrgyzstan will be Li Keqiang's first as Chinese Premier 1.
Assistant Minister Li Huilai says topics of discussion between Li Keqiang and his Kyrgyz counterpart Sooronbai Jeenbekov will be wideranging.
"The two sides will release a joint 2 communique and sign a set of deals to address cooperation in such areas as trade, manufacturing capacity, agriculture and the protection of intellectual property rights. We believe the visit will inject new momentum 3 into the development of the bilateral 4 ties."
A highlight of his trip to Kyrgyzstan is the 15th Shanghai Cooperation Organization (SCO) prime ministers' meeting in Bishkek.
Li Huilai says the leaders of the bloc 5 will set the direction for the bloc's development over the coming five years.
"Premier Li Keqiang will come up with new initiatives aimed at strengthening cooperation within the organization. A joint communique is to be published following the meeting, reviewing the progress the organization had made during the past year and setting direction for its work in the next stage. Participants will also approve a resolution and a list of measures to enhance cooperation in various areas within the SCO framework between next year and 2021."
This year marks the 15th anniversary of the regional organization.
Li Huilai says the list to be endorsed 7 will include 38 measures, and discussion during the meeting will focus on cooperation in the areas of industrial capacity, trade, innovation and cultural exchange.
The second stop of his visit is Latvia, where the Chinese Premier will attend the Fifth Summit of China and Central and Eastern European Countries.
Assistant Minister, Liu Haixing, says inter-connectivity and cooperation of mutual 8 benefit will dominate the meeting in the city of Riga.
"Leaders will sum up the outcomes in the implementation 9 of the Suzhou Guidelines for Cooperation between China and Central and Eastern European Countries and designate cooperation areas that will gain priority. They will also discuss ways to enhance cooperation in such areas as inter-connectivity, finance, green economy and people-to-people exchanges."
It's also Li Keqiang's first official visit to Lavtia since diplomatic ties were established with China 25 years ago.
Liu Haixing says a slew 10 of agreements with strategic significance will be signed to boost the partnership 11 between the two sides.
Li Keqiang will also attend the 21st China-Russia Prime Ministers' Regular Meeting in St. Petersburg in his Russia tour, at the invitation of Russian Prime Minister, Dmitry Medvedev.
Assistant minister Li Huilai says China hopes to see new progress in bilateral cooperation on some big projects with strategic significance.
"The two premiers 12 will endorse 6 a joint communique following their meeting and set goals for the next phase of bilateral cooperation and designate a batch 13 of strategic projects."
Li Huilai says the discussion will also cover such areas as investment, energy, education and aerospace 14.
During his time in Russia, Li Keqiang is also expected to hold a meeting with Russian President Vladimir Putin.
- The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
- He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
- I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
- We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
- We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
- The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
- They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
- There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
- A solid bloc of union members support the decision.工会会员团结起来支持该决定。
- There have been growing tensions within the trading bloc.贸易同盟国的关系越来越紧张。
- No one is foolish enough to endorse it.没有哪个人会傻得赞成它。
- I fully endorse your opinions on this subject.我完全拥护你对此课题的主张。
- The committee endorsed an initiative by the chairman to enter discussion about a possible merger. 委员会通过了主席提出的新方案,开始就可能进行的并购进行讨论。 来自《简明英汉词典》
- The government has broadly endorsed a research paper proposing new educational targets for 14-year-olds. 政府基本上支持建议对14 岁少年实行新教育目标的研究报告。 来自《简明英汉词典》
- We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
- Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
- He slewed the car against the side of the building.他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。
- They dealt with a slew of other issues.他们处理了大量的其他问题。
- The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
- Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
- The Vice- Premiers and State Councillors assist the Premier in his work. 副总理、国务委员协助总理工作。 来自汉英非文学 - 中国宪法
- The Premier, Vice-Premiers and State Councillors shall serve no more than two consecutive terms. 总理、副总理、国务委员连续任职不得超过两届。 来自汉英非文学 - 中国宪法
- The first batch of cakes was burnt.第一炉蛋糕烤焦了。
- I have a batch of letters to answer.我有一批信要回复。