2015年CRI Xi Announces 10 Major Programs in Coming Three Years in Africa
时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:2015CRI中国国际广播电台
Chinese President Xi Jinping co-chairs the second summit of the Forum 1 on China-Africa Cooperation with South African President Jacob Zuma from Friday to Saturday in South Africa's Johannesburg.
He made a keynote speech at the opening ceremony, announcing the 10 major plans.
"To promote construction of the comprehensive strategic cooperative partnership 2, China is willing to implement 3 10 major cooperation programs with Africa in the coming three years."
President Xi announced that to ensure smooth implementation 4 of the cooperation plans, China will offer 60 billion U.S. dollars of funding support, including 5 billion dollars of free aid and interest-free loans, 35 billion dollars of preferential loans and export credit on more favorable terms, and a China-Africa production capacity cooperation fund with the initial capital of 10 billion dollars.
The programs will focus on helping 5 African countries break the three development bottlenecks 6 of backward infrastructure 7, talent shortage and inadequate 8 fund, accelerate industrialization and agricultural modernization 9, and realize independent and sustainable development.
As regards the lack of skilled personnel, the president said China will establish a number of regional vocational education centers and several capacity-building colleges for Africa, train 200 thousand technicians for African countries, and invite 40 thousand of them to study in China.
In order to help Africa accelerate agricultural modernization, China will carry out agricultural development projects in 100 African villages to raise rural living standards, send 30 teams of agricultural experts to Africa, and establish a "10+10" cooperation mechanism 10 between Chinese and African agricultural research institutes.
"China will share experiences of agricultural development with Africa, transfer practical agricultural techniques, and encourage Chinese enterprises to develop large-scale planting, livestock 11 breeding, food storage and processing to increase local employments and farmers' incomes."
The president added that to help the poor harvest caused by El Nino in many African countries, China will provide 1 billion yuan of food aid.
Meanwhile, President Xi has announced plans on poverty reduction and public welfare, public health, people-to-people exchanges, and peace and security.
He also proposed that the new type of China-Africa relations be upgraded to a comprehensive strategic cooperative partnership.
"The China-Africa relationship is under the best period in history currently and we should adopt a long-term perspective and stride forwards. Let's make efforts hand in hand, draw together the wisdom and strength of all the 2.4 billion Chinese and African people, and open a new era of the mutual 12 beneficial and common development of China and Africa."
Established in 2000 to promote China-Africa friendship and cooperation, FOCAC groups China, 50 African countries that have established diplomatic ties with China, and the Commission of the African Union. Its last summit took place in 2006 in Beijing.
For CRI, I'm Niu Honglin
- They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
- The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
- The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
- Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
- Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
- The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
- The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
- By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
- Roadworks are causing bottlenecks in the city centre. 道路施工导致市中心交通阻塞。 来自《简明英汉词典》
- At five o'clock in the afternoon the city streets are a series of bottlenecks. 下午五点市中心的街道就成了拥挤不堪的窄路。 来自《现代英汉综合大词典》
- We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
- We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
- The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
- She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
- This will help us achieve modernization.这有助于我们实现现代化。
- The Chinese people are sure to realize the modernization of their country.中国人民必将实现国家现代化。
- The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
- The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
- Both men and livestock are flourishing.人畜两旺。
- The heavy rains and flooding killed scores of livestock.暴雨和大水淹死了许多牲口。