2017年CRI In 19th CPC Congress report, Xi stresses socialism with Chinese characteristics in new era
时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:2017CRI中国国际广播电台
The Communist Party of China (CPC) convened 1 its 19th National Congress in Beijing on Wednesday. General Secretary of the CPC Central Committee, Xi Jinping, delivered a report, reviewing the progress China has made over the past five years, and stressing socialism with Chinese characteristics in the new era.
00:00/04:29 Xi Jinping says socialism with Chinese characteristics has entered a new era. A principal contradiction facing the Chinese society has evolved. This contradiction, he says, is between unbalanced and inadequate 2 development and the Chinese people's ever-growing need for a better life.
"It must be recognized that the evolution of the principal contradiction facing Chinese society does not change the assessment 3 of the present stage of socialism in China. The basic dimension of the Chinese context - that the country is still and will long remain in the primary stage of socialism - has not changed. China's international status as the world's largest developing country has not changed," says Xi.
Xi Jinping says the CPC has been able to develop new thoughts on socialism with Chinese characteristics for a new era, describing this as a new perspective to deepen understanding of the laws that underline governance through the Party, the development of socialism, and the evolution of human society. He's suggested this is a "guide to action" for all Party members, as well as the whole of the Chinese nation.
"The overarching goal of upholding and developing socialism with Chinese characteristics is to realize socialist 4 modernization 5 and national rejuvenation 6, and, that on the basis of finishing the building of a moderately prosperous society in all respects, a two-step approach should be taken to build China into a great modern socialist country that is prosperous, strong, democratic, culturally advanced, harmonious 7, and beautiful by the middle of the century, " says Xi.
The CPC has now incorporated the idea of "Beautiful China" into its two-stage development plan. Xi Jinping has stressed the importance of ecological 8 development, suggesting a "Beautiful China" will basically be achieved by 2035, as well as other strategic goals.
"In the first stage from 2020 to 2035, we will build on the foundation created by the moderately prosperous society with a further 15 years of hard work to see that socialist modernization is basically realized. In the second stage from 2035 to the middle of the 21st century, we will, building on having basically achieved modernization, work hard for a further 15 years to develop China into a great modern socialist country that is prosperous, strong, democratic, culturally advanced, harmonious, and beautiful," says Xi.
Xi Jinping's report also affirms the position that the "one country, two systems" policy is the best solution for Hong Kong and Macao. He says the mainland supports the governments and chief executives of both regions, and says the central authorities are going to put a priority on the development of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.
Xi Jinping has also called on Taiwan authorities to recognize the 1992 Consensus 9 to restore exchanges between the mainland and the island.
He adds the CPC stands firm in safeguarding China's sovereignty and territorial 10 integrity.
"We will never allow anyone, any organization, or any political party, at any time or in any form, to separate any part of Chinese territory from China," says Xi.
Xi Jinping reiterates 11 that China remains 12 firm in pursuing an independent foreign policy of peace. China will never pursue development at the expense of others' interests. No matter what stage of development it reaches, China will never seek hegemony or engage in expansion.
In addressing one of the major themes of this year's Party Congress, Xi Jinping says the CPC will secure a "sweeping 13 victory" in its fight against corruption 14, saying it's the greatest threat the Party faces.
"We will institute a system of disciplinary inspection 15 for city and county level Party committees in an intensified 16 effort to address corruption that occurs on the people's doorsteps. Wherever offenders 17 may flee, they will be brought back and brought to justice," says Xi.
In concluding his report, Xi Jinping says the Party must be both politically strong and highly competent. He says the Party needs to ensure that it exercises overall leadership and coordinates 18 work in all areas.
- The chairman convened the committee to put the issue to a vote. 主席召集委员们开会对这个问题进行表决。
- The governor convened his troops to put down the revolt. 总督召集他的部队去镇压叛乱。
- The supply is inadequate to meet the demand.供不应求。
- She was inadequate to the demands that were made on her.她还无力满足对她提出的各项要求。
- This is a very perceptive assessment of the situation.这是一个对该情况的极富洞察力的评价。
- What is your assessment of the situation?你对时局的看法如何?
- China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
- His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
- This will help us achieve modernization.这有助于我们实现现代化。
- The Chinese people are sure to realize the modernization of their country.中国人民必将实现国家现代化。
- Prolonged starvation and aging might lead to rejuvenation of embryogenic potential. 长期的饥饿和衰老可以导致胚胎发生能力的复壮。
- All this signs rejuvenation of agriculture. 所有这些都预示着农业将复苏。
- Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
- The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
- The region has been declared an ecological disaster zone.这个地区已经宣布为生态灾难区。
- Each animal has its ecological niche.每种动物都有自己的生态位.
- Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
- What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
- The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
- They were not allowed to fish in our territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼。
- The Chinese government reiterates that the question of Taiwan is China's internal affair. 中国政府重申,台湾问题是中国的内政。 来自汉英非文学 - 汉英文件
- Wang Jianzhou reiterates a fact and a viewpoint in Davos. 王建宙在达沃斯重申一个事实和一个观点。
- He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
- The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
- The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
- Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
- The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
- The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
- On random inspection the meat was found to be bad.经抽查,发现肉变质了。
- The soldiers lined up for their daily inspection by their officers.士兵们列队接受军官的日常检阅。
- Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
- The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
- Long prison sentences can be a very effective deterrent for offenders. 判处长期徒刑可对违法者起到强有力的威慑作用。
- Purposeful work is an important part of the regime for young offenders. 使从事有意义的劳动是管理少年犯的重要方法。
- The town coordinates on this map are 695037. 该镇在这幅地图上的坐标是695037。 来自《简明英汉词典》
- The UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, headed by the Emergency Relief Coordinator, coordinates all UN emergency relief. 联合国人道主义事务协调厅在紧急救济协调员领导下,负责协调联合国的所有紧急救济工作。 来自《简明英汉词典》