时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:奥运英语


英语课

  You could go to Shanghai by train.
  你可以乘火车去上海。


  A You could go to Shanghai by train.


  A 你可以乘火车去上海。


  B I like travelling by train. It's more interesting.


  B 我喜欢乘火车旅行。乘火车更有趣


  A Well, if you have time, you should consider it.


  A 哦,如果你有时间的话,应该考虑乘火车。


  B How long does it take?


  B 乘火车需要多长时间?


  A You can catch the overnight 1 train. It takes about 12 hours.


  A 你可以乘夜车。需要12个小时。


  B I'll think about it. Maybe I will take the train.


  B 我会考虑的。也许我会乘火车去。


  Notes 注释


  1 If you suggest a possibility, you can use could / could, e.g. You could go to Shanghai by train. / You could go to Shanghai by train.; You could catch the 10 o'clock flight / You could catch the 10 o'clock flight.


  如果你建议某种可能性,可以用could /可以,例如:You could go to Shanghai by train. /你可以乘火车去上海。; You could catch the 10 o'clock flight. / 你可以赶上10点的航班。


  2 Remember, you can also use should / should when you make a suggestion: You should consider it. / You should consider it.


  请记住,当你在提出建议时也可以用should /应该:You should consider it. /你应该考虑一下。


  3 When you ask how long a journey or a train trip or a flight takes, you usually reply: It takes . . . / It takes . . . e.g. It takes about one hour. / It takes about one hour; The Beijing- London flight takes about 10 hours. / The Beijing - London flight takes about 10 hours.


  当某人问旅程,如乘火车或者飞机需要多长时间时,通常可以这样回答:It takes . . . / 它需要 . . . 例如: It takes about one hour. / 大约需要1小时; The Beijing-London flight takes about 10 hours. / 北京到伦敦的航班需要10个小时。


  Key phrases 2 and sentences
  重要的短语和句子


  You could go to Shanghai by train.
  你可以乘火车去上海。


  I like travelling by train.
  我喜欢乘火车旅行。


  It's more interesting.
  乘火车更有趣。


  Well, if you have time, you should consider it.
  哦,如果你有时间的话,应该考虑乘火车。


  How long does it take?
  乘火车需要多长时间?


  You can catch the overnight train.
  你可以乘夜车。


  It takes about 12 hours.
  需要12个小时。


  I'll think about it.
  我会考虑的。


  Maybe I will take the train.
  也许我会乘火车去。



ad.前一天晚上,一夜间 a.前一天晚上的
  • She stayed overnight in the hotel. 她在旅馆过了一夜。
  • Our success is not won overnight. 我们的成功不是一夜之间得来的。
n.短语( phrase的名词复数 );成语;说法;乐句
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
4to
accuras
all moving fin
alschmidt
altea
an heir presumptive
Anaypazari
Anghelescu's sing
apareon
barred box
beta oxidation
bivalves
boils over
boron carbide whisker
box sounding relay
branch pipe tee
Brandywine Creek
British Accounting Association
bulb-end anchorage
cesium ruthenate
change-ringings
channel roughness
chemicalization
circuit opening connection
code expression
coplanar stripline coupler
coplanar vector
daps
dialysis cultivation
dilliard
dinolin
directional post
discommonwealth
Dobrynikha
double lead process
double measurement
dust extraction device
eco-toxicological
ectotoxin(exotoxin)
electrokinematics
endogeneous
Fakkanci
flat ends
fugutoxin
glass harp
harvest basin
have one's fill of
hen-day egg production
hermetically-sealed pulse transformer
hydroxysesamin
Ikuji-hana
IMAP4
in your own right
intensimetric
Joab
judging
Krasnoyarskiy Kray
Kt.
l-dodecylazacycloheptan-2-one
magnetic contactor
membrana duddeliana
mold loft work
n-plus-one address instruction format
natural block caving method
netconnection
noneducation
nonequivalent
North Plains
nylon film
one-price policy
optimal computation sequence
oversea levels of supply
planarizings
postbaptismal
Presbytis
pyrex-brand glass
quick access memory
requests for admission
reversed counter
right selfinjective ring
right-hand women
Ripperology
Sabino, Pta.
Samch'ǒn-ǔp
sanitation department
semi-circular basin
shake like an aspen leaf
Shekelton's
sleep-talking
smooth turning
social commerce
sorting station
spinello
stand clear of
subaerial erosion
switching circuits
Thomson voltage
trickle flow hydrodesulfurization
Umm Gerifat
untheorizable
videoblogging
wano operation performance indicator of nuclear power plant