时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:英语俚语天天说


英语课

   解释:


  An offensive, derogatory word for a gay man, or a male homosexual 这个词除了水果的意思,在口语中还有男同性恋者的意思,是一个有点冒犯行和贬低意味的词语;
  来源:
  The origin is unknown, but I think it's just supposed to imply the weakness by contrast with "manly 1" meat-and-potatoes, beefy metaphors 2.关于这个词组的来源查了很多资料,都不是很确定。但是猜想之所以用fruit来指代gay,可能是比起其他的食物,比如肉类等,水果会显得有些软弱。当然只是猜想。这个词有时候也可以和fruitcake互换来指代gay。
  使用建议
  This word is offensive to most gay men, so you're advised not to use it. 这个词对于很多的同性恋朋友都很有冒犯性,建议不去使用。If you want to use an informal word to refer to a male homosexual, use the word "gay"," gay man" or "gay guy" instead. 可以使用另外一些词,比如说gay,gay man 或者gay guy.
  举例:
  王小二对什么事情都比较感兴趣,昨天坐地铁时盯着一群着装怪异的小男孩看了好久,结果被那个小孩误认为是gay,
  He was on the subway when some teenage boys sat near him, and one of them said, "Why you lookin' at us? You some sort of fruit, are ya?"

adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
  • The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。
  • He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
隐喻( metaphor的名词复数 )
  • I can only represent it to you by metaphors. 我只能用隐喻来向你描述它。
  • Thus, She's an angel and He's a lion in battle are metaphors. 因此她是天使,他是雄狮都是比喻说法。
标签: 英语俚语
学英语单词
5'-DFUR
addend in gate
Adelphane
advanced tactical aircraft
agglutinator
aromatic tincture of rhubard
backward pointer
barred twist
Bav.
Bibane, Bahiret el
bichromated dye
bicyclic sesquiterpene
blood stasis
buggered off
cabobbed
Caudiès-de-Fenouillèdes
central air data computer (cadc)
Charles Edouard Jeanneret
chromaticity control
co-hormone
co-signers
command device
comparison medium
curator minorum
cutter truing gauge
dankers
decarburizer
deckels
deferred acceptance of insurance
die-cast chassis
diesides
drop one's bundle
efficient breach
exponential decline of oil production
familiars
fempresses
femto-mole
Fenevychi
Fleninge
fluctuating component
font membership
furance volume
fusible metal film resistor
gate pulse amplifier
Gergesa
grandprix
have a gift
heterocytosome
hexacosanol
hitze
ilvensis
inimicus didactylus
innerv
insect pollinated plant
invitatory
irtysh (ertis)
kIP-FT
kolones
little blue heron
log-cabins
make their choice
marumba dryas dryas
measured data
Metzenhausen
noirs
nonconforming item
not ready state
panicoid
Paraboea crassifolia
pipe type rivet
point in dispute
Pokosnoye
pornophobes
principal trihedral
razorback hog
recognior
redundantant
renal inadequacy
rencountered
retrocecal abscess
scow banker
sealing face leakage
segmental spinal anesthesia
sera equinum
servin'
sigfus
smoothed over
soil system
square body
Stakhanovite
star seeds
sterol phosphatide
stopping motion
sulfur-protein
Tagânt, Rég.du
tedzhen (tejen )
Tijoca
Toulōes
trouble about
vaginal sac (cavity of tunica vaginalis)
virtual plan-position reflectoscope
zitfaces