美国国家公共电台 NPR A U.S. Aircraft Carrier Anchors Off Vietnam For The First Time Since The War
时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:2018年NPR美国国家公共电台3月
RACHEL MARTIN, HOST:
The USS Carl Vinson is in De Nang, Vietnam. And it is the first U.S. aircraft carrier visit since the end of the Vietnam War. And it comes at a time of increasing tension between the U.S. and China and between China and some of its neighbors, including Vietnam. Reporter Michael Sullivan has more.
(SOUNDBITE OF CHILD YELLING)
MICHAEL SULLIVAN, BYLINE 1: In the capital, Hanoi, there's plenty of reminders 2 of what the Vietnamese call the American war. The B52 Victory Museum is one of them - wreckage 3 of U.S. bombers 4 scattered 5 around the grounds, Vietnamese antiaircraft missiles flanking the entrance. What's missing is visitors.
PHAM HONG THUY: (Speaking Vietnamese).
SULLIVAN: 82-year-old Pham Hong Thuy, who's here attending his grandsons, says young people just aren't interested. People in their 20s and 30s don't know or care much about the war, he says. It's in the past. And the U.S. and Vietnam, he says, are now friends.
Vietnam's relationship with China, though, is way more complicated, says retired 6 Major General Nguyen Duc Huy.
NGUYEN DUC HUY: (Speaking Vietnamese).
SULLIVAN: "In theory," he says, "we're friends. But they continue to take our islands and ocean whenever they have a chance. Please remember the Vietnamese people have thousands of years' experience fighting against the Chinese," he says. "What's going on now isn't new."
HUY: (Speaking Vietnamese).
SULLIVAN: The 88-year-old general is sharp as a tack 7 and proud to show a picture of him with Fidel Castro in Vietnam's Quang Tri province in 1973. He's fought the French, the Americans, the Khmer Rouge 8 and the Chinese twice now, he says - during the 1979 border war and again in the mid-'80s. Not surprisingly, he thinks this week's U.S. aircraft carrier visit is a good thing.
HUY: (Speaking Vietnamese).
SULLIVAN: "We welcome the visit of such a mighty 9 show of force by a friend."
Carl Thayer, a longtime Vietnam watcher at the University of New South Wales Canberra, says the carrier visit is another move forward in the relationship between the two former foes 10, one Vietnam was initially 11 reluctant to agree to to avoid antagonizing China.
CARL THAYER: It was U.S. initiative to request the carrier visit. And Vietnam has taken a deep breath and decided 12 that it's worth the risk to bring an American carrier there because of China's unrelenting militarization.
SULLIVAN: And then there's the optics.
THAYER: The USS Carl Vinson is the mightiest 13 warship 14 afloat. It brings, along with its escort ship, more firepower than China can assemble in all of its seven artificial islands or even its South Sea fleet, basically.
SULLIVAN: Hoang Ngoc Giao, who directs the Institute for Policy, Law and Development Studies in Hanoi, also says the ship visit is a warning to China, though Vietnam's government has been very careful not to label it as such. And he also gives credit to President Trump 15 for a more robust 16 U.S. presence in the South China Sea.
HOANG NGOC GIAO: (Speaking Vietnamese).
SULLIVAN: "I think Mr. Trump has taken stronger steps in the South China Sea. Under the Obama administration," he says, "there was much talk but little action. If the Obama administration had been this strong," he says, "I don't think China would've done all its militarization in the Paracel and Spratly Islands."
In De Nang, where the Carl Vinson will be spending the next few days, the visit is also getting high marks, especially from fishermen in Da Nang Harbor who frequently tangle 17 with Chinese vessels 18 at sea, says Captain Pham Van Thanh.
PHAM VAN THANH: (Speaking Vietnamese).
SULLIVAN: "The more U.S. ships there are, the less we'll be harassed 19 by the Chinese," he says, "and things will be more stable. Until then, there's nothing we can do."
For NPR News, I'm Michael Sullivan in Da Nang.
(SOUNDBITE OF CUONG VU TRIO'S "LET'S GET BACK")
- His byline was absent as well.他的署名也不见了。
- We wish to thank the author of this article which carries no byline.我们要感谢这篇文章的那位没有署名的作者。
- The film evokes chilling reminders of the war. 这部电影使人们回忆起战争的可怕场景。
- The strike has delayed the mailing of tax reminders. 罢工耽搁了催税单的投寄。
- They hauled him clear of the wreckage.他们把他从形骸中拖出来。
- New states were born out of the wreckage of old colonial empires.新生国家从老殖民帝国的废墟中诞生。
- Enemy bombers carried out a blitz on the city. 敌军轰炸机对这座城市进行了突袭。 来自《简明英汉词典》
- The Royal Airforce sill remained dangerously short of bombers. 英国皇家空军仍未脱离极为缺乏轰炸机的危境。 来自《简明英汉词典》
- Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
- The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
- Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
- He is hammering a tack into the wall to hang a picture.他正往墙上钉一枚平头钉用来挂画。
- We are going to tack the map on the wall.我们打算把这张地图钉在墙上。
- Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
- She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
- A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
- The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
- They steadily pushed their foes before them. 他们不停地追击敌人。
- She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。
- The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
- Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
- \"If thou fearest to leave me in our cottage, thou mightiest take me along with thee. “要是你害怕把我一个人留在咱们的小屋里,你可以带我一块儿去那儿嘛。 来自英汉文学 - 红字
- Silent though is, after all, the mightiest agent in human affairs. 确实,沉默毕竟是人类事件中最强大的代理人。 来自互联网
- He is serving on a warship in the Pacific.他在太平洋海域的一艘军舰上服役。
- The warship was making towards the pier.军舰正驶向码头。
- He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
- The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
- She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
- China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
- I shouldn't tangle with Peter.He is bigger than me.我不应该与彼特吵架。他的块头比我大。
- If I were you, I wouldn't tangle with them.我要是你,我就不跟他们争吵。