时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:英语听力精选进阶版


英语课

Vicki: Hello and welcome to Real English, where you can find out about English words and expressions that might not be in your dictionary. I’m Vicki.


Helen: 大家好,我是 Helen。Vicki, do you know my friend Jack 1 Smith?


Vicki: No, the name rings a bell but I don’t think I’ve met him.


Helen: It rings a bell?


Vicki: Yes, that’s an expression that means 2 that something sounds vaguely 3 familiar to you.


Helen: 虽然这个表达直接的翻译是铃铛响了,它实际上是说让人回想起什么事,好像听说过那樣的。


Vicki: You use that expression when you don’t know much about the person the other person is talking about, but you have heard of them before.


Helen: 那这个表达只适用于说人吗?


Vicki: No, you can use it with all sorts of things – here are some examples.


Example 1


A: I love that new song by the Plain White Tees – do you know it?


B: Not really, the name rings a bell but I can’t remember the song.


A: It’s called Hey There Delilah.


Example 2


A: Does anybody know where Faversham is?


B: Yeah, it rings a bell – isn’t it somewhere in Kent?


Example 3


A: I’m thinking of writing an article about book clubs – have we done anything on that before?


B: It doesn’t ring a bell – I don’t think so.


Helen: 我们刚才听到了品牌,城市还有作文的题目。看来这个铃铛响了的表达可以在很多情况下使用。


Vicki: You can use it to talk about anything that you remember hearing about before, but you don’t know very much about it.


Helen: 这个表达还可以作为一个否定语来用,意思就成了从来没听说过这个人,或者这回事儿。


Vicki: It doesn’t ring a bell. That means you’ve never heard of it.


Helen: 大家记住了吗? 今天我们学到的表达是:


Vicki: It rings a bell.


Helen: 意思就是好像听说过某个人或者某件事。就像如果你听到过某人的名字,但是从来没见过这个人,你就可以用这个表达了。


Vicki: Anyway, join us next time for more Real English. Bye.


Helen: 我们下次节目再见。



n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
adv.含糊地,暖昧地
  • He had talked vaguely of going to work abroad.他含糊其词地说了到国外工作的事。
  • He looked vaguely before him with unseeing eyes.他迷迷糊糊的望着前面,对一切都视而不见。
学英语单词
actinomycetaless
administration and operation cost
aerobryidium aureo-nitens
Alkilon
Alpha Carinae
amount of tax exemption
anejaculation
anplagioclase (anperthite)
antialiasing
autophiles
buderi
bzw
calidris temminckii
cameralistics
car laoding
catchflies
ceramine red
Clavariadelphus
congelation urticaria
crimped
crustal thinkness
cryptospermia
cutter disk
dactylopterous
decrepitation method
degree of elasticity
dishrag
distribution of energy
double fertilization (novashin & guignard 1899)
eel fry
effleurage
elastic-line
equi-distant curve
exceptional state
extensor ossis metacarpi poIlicis
falt
fixing the price
flacourtia indica (burm.f) merr.
floating-point representation systems
flow rate of amount of substance
four-flush
gas leak meter
gauging well
gear for servomechanism
Grammar Panther
ground wood pulp
hammer weld
head lamp body
heitler unit
hematophagous
humidity retrieval
Jahun
kryoscopy
Kt.
landesite
lententides
longitudinal rapidity
madhavi
master control code
mat gloss
maximum blade width to diameter ratio
mean time to respond to repair
medium butt
midtwenties
milieux
miniature light sources
needlets
nephthea chabrolii
Oxytropis giraldii
palpators
pelvilithotomy
perineural lymphatic sheath
plagioclasic
post-Sovietism
powder crystal
pressurizer high level trip
requirement analysis
scoops it
series regulation
shut ... face
single silk-covered
sour dough
sterilization of cages and bedding
symbol of numeral
tank rectifier
tegmen (pl. tegmina)
termite proof cable
ternary compound semiconductor
tetrachordos
train running on scheduled time
tuberculosin
typeless intrinsic function
umdnj
undistinction
user disk
verwey-niessen model
vice-pres.s
wallows
wash rooms
water leas
wheellike
wholesomeness