英语听力:自然百科 圣河之旅 The Ganges 恒河—20
时间:2019-01-16 作者:英语课 分类:自然百科2015年
英语课
-I mean this is a land where compassion 1 for animals is considered a major value. I mean it's a very basic value. -It's a religious code, as well.
-It's a religious code, as well. And yet, because of the religion, it's become important just culturally. And yet, cows are being killed in this country to supply people who are buying leather elsewhere. -Who's buying the leather that India's exporting them? -People in the UK, people in the European Union. The EU buy 60 percent of the leather that gets out of India. There's a few people who are fattening 2 their wallets from the leather industry. Things are happening here, which are not allowed to happen in the UK or in the EU or in some other western country. You know, the way that animals are treated here is not allowed to happen there.
Some British and American companies have bad Indian leather because of production concerns, but it remains 3 a huge business that has a direct impact on the Ganges. Many tanners here use a toxic 4 cocktail 5 to treat hides that includes s* acid and cancer-causing chemicals. The environment groups say the waste water from the tanners is channelled into the river.
n.同情,怜悯
- He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
- Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
adj.(食物)要使人发胖的v.喂肥( fatten的现在分词 );养肥(牲畜);使(钱)增多;使(公司)升值
- The doctor has advised him to keep off fattening food. 医生已建议他不要吃致肥食物。 来自《简明英汉词典》
- We substitute margarine for cream because cream is fattening. 我们用人造黄油代替奶油,因为奶油会使人发胖。 来自《简明英汉词典》
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
- He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
- The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
adj.有毒的,因中毒引起的
- The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
- There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。