时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:王强口语 第二册


英语课

  Lesson Twelve

听力部分

Dialogue Completion: Listen to the tape repeatedly 1 and try to complete the following dialogues, using the exact 2 words or phrases 3 that you hear on the tape.

A

Rebecca : Er, Lucy this is my ______ Steven. Steven this is my sister Lucy.

Steven: Hi, Lucy, _______ to meet you.

Rebecca: Would you mind if we ______ dinner tonight? I'm really just ___________ to be at home, you know?

Lucy: Yeah okay.

Rebecca: You ____?

Lucy: Yeah, I'm sure.

Rebecca: Okay. Why don't you________ because the ____ is getting really bad soon.

Steven: Bye.

Lucy: Bye.

Steven: You two ________ sisters.

Lucy: We are sisters like she said - hello?

Steven: _________ school?

Lucy: NYU. We're ___ a blind ___, aren't we?

Steven: I don't know. It happened so fast. You know, maybe this is just ___ talking?

Lucy: No, this is us _____________.

Steven: So if we are, how ________ are you?

Lucy: How ________ are you?

Steven: Not very unhappy.

Lucy: I'm not either.

Steven: So, do you ____ go __ something? I mean, ____ you know, if you have something else to do.

Lucy: Oh no, I mean, you know, yeah. We could do something.



adv.重复地,再三地
  • The loudspeakers blared the speech repeatedly.扬声器里反复大声地播送那篇演讲。
  • He repeatedly beat his foot upon the floor.他反复用脚敲着地板。
adj.确切的,正确的;准确的,精确的;vt.强要,强求;急需,需要
  • I need to know the exact size.我需要知道确切的尺寸。
  • Do you know the exact date?你知道确切日期吗?
n.短语( phrase的名词复数 );成语;说法;乐句
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
adenomyoses
aegirine aplite
apparitors
arc to chord correction
artificial colour
axiometer
Bakowice
bouchers
brachiated
branchiogenic chondroma
bursted
Bushfired
c.g.s. electromagnetic unit
calyces
cold-processed
combination-drive reservoir
contract in prospect of death
Corvodon
crystallization vat
DC electrolytic condenser
deciduomata
delivery measuring station
direct action virus
diskette storage drive
doctor in charge
double-shelleds
echo wall
elastic bond wheel
epidermolysis bullosa dystrophic recessive
foreland facies
fornace
fossors
FTFTN
gas curtain
glyceric aldehyde
graecia
grosh
hania
hentriacontanone-16
hold-down tabulator key
hot channel (engineering) factor
human-spaceflight
impetigo primarum viarum
inert mineral
input/output write
intense zone
intestinal obturation
journal of commerce
keenahs
Kim Noi
kumbhas
ladykillers
line of striction
lohrs
long laid rope
Macheke
Moon.
near compactness
news period
nonpenicillin
oceanic distribution
old as Adam
outformations
Oxytropis immersa
P traps
Paederia scandens
parmelinopsis spumosa
patass
Pemadumcook L.
perimeter function
Pferdsfeld
piezoresistive accelerometer
prosthetic replacement for interphalangeal joint
protogrunge
protomitotic
ragyous
Rayleigh disc method
record command
regularly-scheduled
rosa sericea morrisonensis
RROS
self-assumption
sells out
semi-polar linkage
single split
sister german
slantier
slouka
sound absorbing material
steam heating
strobilomyces floccopuses
supertensors
thylacosmilus
time spirit
train attendant
Turraea
unalterable element
unstable fixed point
weary with
Wilt Chamberlain
writhable
y axe