VOA常速英语2014--Rohingya Protest Outside Burmese Embassy in Washington 罗兴伽人在华盛顿缅甸大使馆外游行抗议
时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:VOA标准英语2014年(三月)
Rohingya Protest Outside Burmese Embassy in Washington 罗兴伽人在华盛顿缅甸大使馆外游行抗议
A group of Rohingya Muslims from Burma, also known as Myanmar, have staged a brief demonstration 1 outside the Burmese embassy in Washington. The group called on the government in Rangoon to stop violence and oppression against their community.
华盛顿缅甸大使馆门外一群来自缅甸的罗新亚穆斯林信徒上演了一次短暂的示威游行。这个群体要求仰光政府停止对其团体的实行暴行和镇压。
Clashes between Buddhists 2 and Rohingya Muslims have spread from Rakhine state to other areas of Burma. Both sides blame the other for the fighting, which has claimed hundreds of lives and forced tens of thousands from their homes since June 2012. While many Buddhists have lost their homes and lives, most of the dead and displaced are Muslim.
缅甸佛教徒和罗新亚穆斯林信徒之间的冲突已经从若开邦扩散到了缅甸的其它地区。双方都就冲突指责对方,自2012年6月,这次冲突已经造成数百人丧生,并迫使成千上万人背井离乡。很多佛教徒因此流离失所或者丧生,但是更多的穆斯林信徒受到这种伤害。
In Washington Thursday, Rohingya gathered outside the Burmese embassy to protest the violence and what they say are discriminatory policies by the government in Rangoon.
星期四,在华盛顿,罗新亚人聚集在缅甸大使馆外抗议暴力行为,他们说这些都是由于政府在仰光实施的歧视性政策。
Event Coordinator 3 Yusef Iqbal says Rohingyas should have full citizenship 4 rights in Burma.
事件调解员优素福伊克巴尔说,在缅甸罗新亚人民应该享有充分的公民权利。
“They need to recognize the Rohingya as an ethnic 5 group. Rohingyas have served in the cabinet and as a recognized ethnic group. Burmese history has that. There are ethnic Burmese radio programs with Rohingya ethnic programs. Rohingyas are part of Burma and has been part of Burma, and will always be part of Burma," said Iqbal.
“缅甸政府应该认可罗新亚这个宗教团体。罗新亚已经在政府内阁中任职,并且是一个公认的宗教种族。缅甸历史中有此记载。国内有罗新亚少数民族的缅甸民族节目,罗新亚是缅甸的一部分,以前一直是,以后也将会是。”伊克巴尔说到。
The Burmese government classifies the Rohingya as "immigrants" and refers to them as “Bengalis,” thus making them ineligible 6 for citizenship.
缅甸政府将罗新亚人民视为移民,并且称他们是孟加拉人,因此使他们不能成为正式的缅甸公民。
But Rangoon denies allegations that Rohingya suffer oppression or abuse.
但是仰光政府否认了罗新亚人所说的镇压和虐待。
This report was produced in collaboration 7 with the VOA Burmese service.
本报道是与缅甸的美国之音合作而作。
- His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
- He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
- The Jesuits in a phase of ascendancy, persecuted and insulted the Buddhists with great acrimony. 处于地位上升阶段的耶稣会修士迫害佛教徒,用尖刻的语言辱骂他们。 来自英汉非文学 - 历史
- The return of Saivite rule to central Java had brought no antagonism between Buddhists and Hindus. 湿婆教在中爪哇恢复统治后,并没有导致佛教徒与印度教徒之间的对立。 来自辞典例句
- The UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, headed by the Emergency Relief Coordinator, coordinates all UN emergency relief. 联合国人道主义事务协调厅在紧急救济协调员领导下,负责协调联合国的所有紧急救济工作。
- How am I supposed to find the client-relations coordinator? 我怎么才能找到客户关系协调员的办公室?
- He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
- Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
- This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
- The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
- The new rules have made thousands more people ineligible for legal aid.新规定使另外数千人不符合接受法律援助的资格。
- The country had been declared ineligible for World Bank lending.这个国家已被宣布没有资格获得世界银行的贷款。
- The two companies are working in close collaboration each other.这两家公司密切合作。
- He was shot for collaboration with the enemy.他因通敌而被枪毙了。