2016年消费电子产品展将进一步见证一切智能化
时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:VOA标准英语2016年(一月)
2016年消费电子产品展将进一步见证一切智能化
High-definition cameras, sensors 2, electric motors and remote controls have become so small and cheap they can be put on most everyday objects.
高清摄像头,传感器,电动马达及遥控设备已经变得如此之小而且价格低廉,这样它们就可以在大多数日常用品上使用。
Using the processing power of our smartphones they become, well, robotic.
使用我们像机器人那样智能手机的处理能力。
“Slowly, slowly we're going to see more robots in our lives. They're not going to look like actual robots but it's going to be robotic technology that's applied 3 to other appliances or devices which are going to make our lives much easier."
“慢慢地在我们的生活中会见识到更多机器人。它们不是看起来像真实的机器人那样,但应用于其它电器或设备的机器人技术会让我们的生活更为便利。”
A smart ball called Sensor 1 Sphere can easily serve as a remote sentry 4, checking if everything's fine when you' re away from home.
名为传感球的这个智能球可以用作你的远程守卫, 当你离开家的时候它会确保一切是否很好。
“You can drive it around from one room to another and it can stream live video, audio, temperature and humidity information and even smoke information if there is a fire in your home."
“你可以拿着它从一个房间前往另一个房间,而它可以通过流媒体发送实时视频,音频,温度及湿度信息,甚至如果家中发生火灾,还会为你显示浓烟的信息。”
The sensors are so tiny that there's room for more, for instance a thermal 5 imaging camera which can look for survivors 6 in closed, tight spaces such as collapsed 7 buildings.
这款传感器体积非常小,这样就为其他设备预留了足够多空间,如在封闭,倒塌的建筑物等狭小空间寻找生还者的热成像摄像机。
Sports equipment manufacturer Adidas presented a soccer ball that will provide coaches and fans with exciting information.
而运动器材制造商阿迪达斯研发的一种足球能为教练和运动爱好者提供激动人心的信息。
“The soccer ball actually has inside of it a tri-axial accelerometer and some sensors that's able to pick up on the speed, the flight-path, the rotation 8 or the spin and give an almost instantaneous feedback through the companion app on how you did with your kick."
“这只足球实际上内部的 三维加速度传感器及一些传感器能够追踪它的速度,运动轨迹,旋转或转动,通过相关APP应用程序能对你的表现做出几乎瞬时反馈。”
The smart ball called miCoach Smart Soccer is already available online for about 200.
这只名为miCoach的智能足球在网上已经能够找到,售价约为200美元。
Another smart device called Skulpit Chisel 9 can measure up to 24 individual muscles in human body.
另一款名为Skulpit Chisel的智能设备可以对人体最多24块肌肉进行测量。
“It's the first device that lets you measure your fat content and your muscle quality so you could see how much fat you're losing and how much muscle you're gaining and how you're getting stronger."
“这是第一款让你检测自身脂肪含量及肌肉质量的设备,这样你就可以知晓自己减掉多少脂肪,增加多少肌肉以及怎样才能让你更加强壮。”
Virtual reality is also getting more affordable 10 as well as mobile.
虚拟现实技术造价也更为低廉,而且更为便携。
A simple device called Weareality can turn any smartphone into virtual reality goggles 11.
这样一款名为Weareality的简单设备就可以将任何智能手机转变成虚拟现实眼镜。
“Now that we're seeing the phones double in performance every year what we're going to see is all this technology is going to be mobile and something you carry around with you."
“既然每年我们都会看到手机性能的提升,接下来我们则要让所有这些技术更为便携,而且让你随身携带。”
And this is only a preview of what we can expect to see at the world's biggest Consumer Electronics Show, early January in Las Vegas.
在1月初将于拉斯维加斯举行的世界上最大规模的消费电子产品展上,这些产品只是我们期望能够见到的扼要介绍。
- The temperature sensor is enclosed in a protective well.温度传感器密封在保护套管中。
- He plugged the sensor into a outlet.他把传感器插进电源插座。
- There were more than 2000 sensors here. 这里装有两千多个灵敏元件。 来自《简明英汉词典》
- Significant changes have been noted where sensors were exposed to trichloride. 当传感器暴露在三氯化物中时,有很大变化。 来自辞典例句
- She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
- This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
- They often stood sentry on snowy nights.他们常常在雪夜放哨。
- The sentry challenged anyone approaching the tent.哨兵查问任一接近帐篷的人。
- They will build another thermal power station.他们要另外建一座热能发电站。
- Volcanic activity has created thermal springs and boiling mud pools.火山活动产生了温泉和沸腾的泥浆池。
- The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
- survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
- Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
- The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
- Crop rotation helps prevent soil erosion.农作物轮作有助于防止水土流失。
- The workers in this workshop do day and night shifts in weekly rotation.这个车间的工人上白班和上夜班每周轮换一次。
- This chisel is useful for getting into awkward spaces.这凿子在要伸入到犄角儿里时十分有用。
- Camille used a hammer and chisel to carve out a figure from the marble.卡米尔用锤子和凿子将大理石雕刻出一个人像。
- The rent for the four-roomed house is affordable.四居室房屋的房租付得起。
- There are few affordable apartments in big cities.在大城市中没有几所公寓是便宜的。