VOA常速英语2014--以色列贝都因人重新安置削弱两国解决方案
时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:VOA标准英语2014年(九月)
UN: Relocation of Bedouins in Israel Weakens Two-state Solution 以色列贝都因人重新安置削弱两国解决方案
JERUSALEM—
Rural Bedouins living in disputed lands east of Jerusalem could soon find themselves forcibly relocated. While Israel defends the move as in the Bedouins’ best interests, the United Nations says the plan threatens the survival of the two-state solution with Palestinians.
Suleiman Ara'ara has lived all his life in this arid 1 valley that joins the West Bank to Israel.
苏莱曼·阿拉艾拉一生都在这个连接约旦河西岸与以色列的干旱山谷里过活。
He has nine children and 19 grandchildren.
他有9个孩子和19个孙子孙女。
But when he built a house for one of his sons, the Israelis bulldozed it down.
但当他为其中一个孩子建造了一所房子后却遭到了以色列的强制拆除。
It is, he said, part of a forced relocation plan for his tribe that will destroy their way of life.
他表示自己的部族属于强制重新安置计划的范畴,这等于是毁了他的生活。
“This is a death sentence that will be felt for the next 100 years, a death sentence to our lifestyle, our traditions, the livelihood 2 of the Bedouin.The life of the Bedouin will have become extinct.”
“这是在未来的100年里对我们宣判死刑,对我们的生活方式,我们的传统及贝都因人的生计宣判死刑。贝都因人从此将会走上灭绝之路。”
以色列贝都因人.jpg
Rare co-ed Bedouin schools, like this one built with international aid, will be pulled down as the tribes are forced to leave, said deputy headmistress Maryam Abughali.
比如在国际援助下建立的这所罕见的贝都因人男女同校的学校,副校长马里亚姆·阿布哈里表示因为部族被迫离开会被推倒。
“I predict most of the students will miss their chance at an education, and that means complete illiteracy 3."
“我预测大部分学生将错过受教育的机会,这意味着他们会变成完全的文盲。”
Israeli officials told VOA the relocation is in the Bedouins' best interests.
而以色列官员告诉VOA美国之音,重新安置计划会为贝都因人带去最大的利益。
But Christopher Gunness, a spokesman for the U.N. Relief Agency for Palestinian Refugees, warned the result will be far more damaging.
但联合国巴勒斯坦难民救援机构发言人克里斯托弗·加奈斯警告称重新安置的结果将是弊端远远大于利益。
“It is a stake through the heart of the two-state political solution because the clear plan is to move these people out, move in settlers, build settlements that will cut the West bank in half and effectively make Jerusalem inaccessible 4 to thousands of Palestinians.It will be the end of the two-state solution.”
“这是通过两国政治解决方案的一场赌注,因为这个清晰明了的计划是让这些人搬走,移民进入,建立定居点将约旦河西岸分割成两半,有效地使得成千上万的巴勒斯坦人无法到达耶路撒冷。这是两国并存的解决方案。”
The United Nations says about 12,500 Bedouins—most of them Palestinian refugees registered with the United Nations—are to be moved to organized housing in newly created towns in eastern Israel.
联合国表示,约有12500名贝都因人,他们大多是在联合国登记的巴勒斯坦难民,将被转移至以色列东部新建的城镇住房。
- These trees will shield off arid winds and protect the fields.这些树能挡住旱风,保护农田。
- There are serious problems of land degradation in some arid zones.在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
- Appropriate arrangements will be made for their work and livelihood.他们的工作和生活会得到妥善安排。
- My father gained a bare livelihood of family by his own hands.父亲靠自己的双手勉强维持家计。
- It is encouraging to read that illiteracy is declining.从读报中了解文盲情况正在好转,这是令人鼓舞的。
- We must do away with illiteracy.我们必须扫除文盲。
- This novel seems to me among the most inaccessible.这本书对我来说是最难懂的小说之一。
- The top of Mount Everest is the most inaccessible place in the world.珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。