时间:2019-01-13 作者:英语课 分类:VOA标准英语2012年(八月)


英语课

 


Athletes, Fans Getting Tattooed 2 in London



The blue, yellow, black, green, and red interlocking rings that make up the symbol of the Olympic Games are getting etched into the skin of Olympic athletes across London, a reminder 3 that they competed in one of the world's top sporting events.


These two friends are swimmers on New Zealand's Olympic team.


Steven Kent competed in the men's 4 x 200 freestyle relay. He didn't qualify for the final but says making it to the Games was reason enough to get the rings tattooed on his chest.


“The Olympics means a lot to us," said Kent. "To me, especially. It's something I've always wanted to do and to have a constant reminder every day is pretty special I reckon.”


This parlor 4 has the Olympic symbol posted on its wall, to help its artists with the dozens of tattoos 5 they're doing.


In the waiting room, a whole swim team from Australia waits their turn. Emily Seebohm won the Olympic silver medal in the 100-meter backstroke.


“If you go to the Olympics you kind of want to show it off," said Seebohm. "It's a big achievement and it takes a lot of time to get there and you put so much effort into it, it's just something you do.”


The athletes may not be your typical patrons of a London tattoo 1 parlor. But they've been good sports about the painful procedure, says owner Mo Coppoletta.


“They are barely legal to get a tattoo so I suppose for a lot of them it's their first," said Coppoletta. "They all took it very well and I suppose if you want something that bad you just sit and take it.”


Coppoletta said he would be tattooing 6 Olympic rings well into the evening and in the days to come, making sure the Olympians and their fans are marked for life. 




n.纹身,(皮肤上的)刺花纹;vt.刺花纹于
  • I've decided to get my tattoo removed.我已经决定去掉我身上的纹身。
  • He had a tattoo on the back of his hand.他手背上刺有花纹。
v.刺青,文身( tattoo的过去式和过去分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
  • He had tattooed his wife's name on his upper arm. 他把妻子的名字刺在上臂上。 来自《简明英汉词典》
  • The sailor had a heart tattooed on his arm. 那水兵在手臂上刺上一颗心。 来自《现代英汉综合大词典》
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
n.店铺,营业室;会客室,客厅
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
n.文身( tattoo的名词复数 );归营鼓;军队夜间表演操;连续有节奏的敲击声v.刺青,文身( tattoo的第三人称单数 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
  • His arms were covered in tattoos. 他的胳膊上刺满了花纹。
  • His arms were covered in tattoos. 他的双臂刺满了纹身。 来自《简明英汉词典》
n.刺字,文身v.刺青,文身( tattoo的现在分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
  • tattooing and body piercing 文身和穿体装饰
  • On earth most work of the absolute shy cattle ^s skin-tattooing world! 地球上最牛的纹身绝对惊世之作! 来自互联网
学英语单词
acid open-hearth steel
agentic state
antenna load impedance
anulus h?morrhoidalis
anumerical
arsenblende
as tricky as a monkey
Asebu
atrichadenotecnum numdum
autoaccelerator
average cost pricing
axis of projection
batch pot dissolution
benefit fund reserve
bestious
Bijoutier I.
bipolar microprocessor slice
blockage of channel
Bonner's position
Bosno-
breeding zone
bring her down
Bromwich contour
Centrolepis
charles kay ogdens
Clariana
cleaning of element
colour aerial photograph
communicating branch with tympanic cord
cryomite
darlington combination
Data Center Design
Debye sphere
defers to
drying cycle
electrofished
enchante
end-lobe
ensafed
ephrins
Eranthemum pubipetalum
Eutvos(unit)
fatty-acid floatation
finelyground guartz
fotheringhays
fried prawns in shell with tomato sauce
Gemini program
glass-box testing
group of congruent transformations
gully-washers
haemathamnolic acid
Haller's circle
hesperetin
Hoffman green
hying
icicle
ikuo
impregnates
inordinancy
jack travel
jugal bristles
lahmajoun
locomotive engine driver
membrous
Mesogicea
methylenations
moving-loop regulator
neuritic alopecia
no-load consumption
omit note for order
one way stack
pielou
poor-quality concrete
pramface
presentity
reactive synchro-transformer
right ordered group
samarium(ii) bromide
selective contact
service department
service media
shorthand sign
shrivelled apple
slave pulses
Snickers pie
spatholobus harmandii gapnep.
ST_education_types-of-education
stagmatite (molysite)
superbness
surface-barrier detector
three-quarter veneer crown
torpedo storage ship
torsimeter
tote board
tough tuchus
tourist train
traffic recorder machine
transmission screw
trimming-punch
venous hemorrhage
wye-delta
YAG Laser Crystals