VOA标准英语2010年-Desperate for News, Haitian-Americans
时间:2019-01-13 作者:英语课 分类:VOA标准英语2010年(一月)
Readers and listeners turn to community newspapers and radio for a crucial link to loved ones
Adam Phillips | New York 26 January 2010
Related Links
Radio Soleil d'Hait
Haiti Observateur (newspaper)
Radio Panou
Haitian Times
Voice of America Creole Service
In an unassuming storefront locale amid hairstylists, ethnic 1 bakeries and little churches, Radio Soleil d'Haiti is a community radio station which has broadcasted from the heart of Brooklyn's teeming 2 Haitian-American community for 16 years. Normally, Radio Soleil broadcasts news of interest to the Haitian-American community with a strong emphasis on music and other cultural programming, primarily in Creole French.
Adam Phillips
Radio Soleil has been broadcasting around the clock, offering news and information to New York's Haitian American community
But these are not normal times. Moments after the earthquake struck in Haiti on January 12, Radio Soleil became a community center as well as a vital communications link to the homeland through its hookup with Signal FM, the Haitian mega-station that was miraculously 3 undamaged by the quake.
Vital link
Adam Phillips
Haitian-American Mona Louis came to Radio Soleil for information about traveling to Haiti to rescue her ailing 4 mother from the island nation
"The phone has been ringing non-stop since then," says station manager Ricot DuPuy. "The communication system has broken down entirely 5 in Haiti, [so our community members ask us] 'Can you get through?' 'Can you help us?' Radio Soleil then broadcasts the names of the loved ones they are looking for, hoping that somehow they will find a way to tell [family members abroad] 'I am still alive.''' DuPuy says many relatives, both living and dead, have been located in this way and the station continues to act as a clearinghouse for listeners and walk-ins from the community.
Rev 6. Dr. Robert Doltenus broadcasts word of spiritual encouragement to Radio Soleil's many Christian 7 listeners
Meanwhile, Radio Soleil also broadcasts other information, such as where Haiti-bound donations of food, clothing and medicine can be dropped off throughout the city. There have been interviews with U.S. immigration officials clarifying President Obama's order offering temporary protected status to Haitian nationals who were in the United States prior to January 12. Talks by clergy 8 offer spiritual guidance and comfort.
Mainstream 9 news organizations, such as CNN and Fox News, turn to Radio Soleil as a public face of the Haitian-American community. The New York Times called the station "the heartbeat of the Haitian community." DuPuy is gratified his small-scale station has been useful in getting the word out about the urgency of the crisis. "There is no way this country could recover from this without the total dedication 10 and support of the rest of the world," he says.
Keeping them honest
Adam Phillips
Haiti Observateur editor and publisher Leo Joseph takes his journalistic role as government gadfly seriously
Radio Soleil is not alone. Radio Panou also serves the Haitian-American community along with at least four well-respected newspapers. "The Haitians at home need to know that they are not forgotten," says Leo Joseph, editor and publisher of the Haiti Observateur weekly newspaper. "And the United States government has said that they are not going to forget them." Joseph's newspaper runs stories about people organizing in churches, schools, and commercial institutions such as banks.
Joseph continues to take his journalistic role as gadfly seriously. The January 20 Haiti Observateur banner headline read, "US Marines Install Themselves in the [Presidential] Palace". It's an ambiguous message in a land that has been forcefully occupied more than once by American troops.
Adam Phillips
A painting in the Haiti Observateur offices depicts 11 the role its editors and reporters feel the newspaper an others like it should play in the community
Joseph acknowledges the United States says it's there to help. "But we don't know what this help consists of because the government of Haiti does not operate in total transparency." Joseph says there is no way to know what deal Haiti's government signed with the United States. "They could have signed anything."
Joseph likens the Haitian American community to a ship, and its media to a port. "Every ship needs a port," he says. "Whatever is happening in the community, we mirror it and people depend on us for that. Good news, bad news, we are here."
- This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
- The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
- The rain was teeming down. 大雨倾盆而下。
- the teeming streets of the city 熙熙攘攘的城市街道
- He had been miraculously saved from almost certain death. 他奇迹般地从死亡线上获救。
- A schoolboy miraculously survived a 25 000-volt electric shock. 一名男学生在遭受2.5 万伏的电击后奇迹般地活了下来。
- They discussed the problems ailing the steel industry. 他们讨论了困扰钢铁工业的问题。
- She looked after her ailing father. 她照顾有病的父亲。
- The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
- His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
- It's his job to rev up the audience before the show starts.他要负责在表演开始前鼓动观众的热情。
- Don't rev the engine so hard.别让发动机转得太快。
- They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
- His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
- I could heartily wish that more of our country clergy would follow this example.我衷心希望,我国有更多的牧师效法这个榜样。
- All the local clergy attended the ceremony.当地所有的牧师出席了仪式。
- Their views lie outside the mainstream of current medical opinion.他们的观点不属于当今医学界观点的主流。
- Polls are still largely reflects the mainstream sentiment.民调还在很大程度上反映了社会主流情绪。
- We admire her courage,compassion and dedication.我们钦佩她的勇气、爱心和奉献精神。
- Her dedication to her work was admirable.她对工作的奉献精神可钦可佩。