时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2014年VOA慢速英语(十一)月


英语课

 


AS IT IS 2014-11-11 South Korean Monk 1 Cares for Cemetery 2 of Enemy Soldiers 韩国僧人照看敌军墓地


When the Korean War ended in 1953 with a cease-fire agreement, the remains 3 of thousands of soldiers were left in both North and South Korea.


In 1996, the South Korean government chose land close to the neutral area between North and South Korea to re-bury the bodies of some enemy fighters. The burial place is in Paju, north of the South Korean capital, Seoul.


A man there says it is his spiritual duty to care for the souls of the dead.


The burial grounds are next to a road that stretches from Seoul to the fences of the demilitarized zone between the two Koreas. Few Koreans know the cemetery is there. But 56-year-old Muk-gai does. He is a Buddhist 4 monk, a religious worker. He says the cemetery is a holy place.


You are listening to Muk-gai beating on a drum and chanting. He says the sounds will ease the suffering of the spirits that he says visit the cemetery. He beats his small drum as he walks past the headstones. The remains of 769 North Korean soldiers are buried on the grounds. The soldiers came to fight South Korea. But Muk-gai does not think of them as enemies.


The monk says once they are dead, we should forgive everything they did in life. He says that is an Eastern tradition.  


Muk-gai says he did not know much about this cemetery until three years ago. He says that is when ghosts in military clothing and with large open wounds began visiting him. He says they told him they missed their families and needed love. He says the spirits visited him repeatedly for three months until he began caring for them in the cemetery.


He says at first he was frightened by the spirits, but that fear went away. He says the soldiers have not grown older since they died. He says they still look young. He feels like they are his sons.


The bodies of about 400 Chinese soldiers were buried here until earlier this year when they were returned to China. But tensions between North and South Korea mean the 769 bodies in this cemetery will probably not be sent back home anytime soon.


Some North Koreans who fled to the South say they are sad about that. Park Gun-ha is a North Korean defector. Like most other men in the North, he served in his country’s military. He says the soldiers in the graveyard 5 should be returned home.


Mr. Park says it is a political issue. He says the soldiers did not choose to go to war -- they were sent by their leaders. 


In addition to holding the North Korean soldiers who died during the Korean War, the cemetery also has the remains of men who came to fight the South many years later. They include the “commandos” who attempted to take the life of South Korea’s president in 1968.


Andre Salmon 6 is a Korean War historian. He says North Korea may not want those bodies returned.


“I can’t speak for the North Korean government -- this is purely 7 speculation 8 on my behalf -- that this was a deniable operation, a black operation, so if they accepted the bodies back, they're accepting that they conducted the operation.”


Muk-gai says he will continue caring for the cemetery until there is finally peace. Some South Koreans have criticized the monk for his actions. But he says he believes he is doing the right thing.


He says people used to ask him why he was caring for the enemy, and tried to stop him. But he believes he has changed their minds.


As he leaves the cemetery, he taps his drum and bows toward the graves.



n.和尚,僧侣,修道士
  • The man was a monk from Emei Mountain.那人是峨眉山下来的和尚。
  • Buddhist monk sat with folded palms.和尚合掌打坐。
n.坟墓,墓地,坟场
  • He was buried in the cemetery.他被葬在公墓。
  • His remains were interred in the cemetery.他的遗体葬在墓地。
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
adj./n.佛教的,佛教徒
  • The old lady fell down in adoration before Buddhist images.那老太太在佛像面前顶礼膜拜。
  • In the eye of the Buddhist,every worldly affair is vain.在佛教徒的眼里,人世上一切事情都是空的。
n.坟场
  • All the town was drifting toward the graveyard.全镇的人都象流水似地向那坟场涌过去。
  • Living next to a graveyard would give me the creeps.居住在墓地旁边会使我毛骨悚然。
n.鲑,大马哈鱼,橙红色的
  • We saw a salmon jumping in the waterfall there.我们看见一条大马哈鱼在那边瀑布中跳跃。
  • Do you have any fresh salmon in at the moment?现在有新鲜大马哈鱼卖吗?
adv.纯粹地,完全地
  • I helped him purely and simply out of friendship.我帮他纯粹是出于友情。
  • This disproves the theory that children are purely imitative.这证明认为儿童只会单纯地模仿的理论是站不住脚的。
n.思索,沉思;猜测;投机
  • Her mind is occupied with speculation.她的头脑忙于思考。
  • There is widespread speculation that he is going to resign.人们普遍推测他要辞职。
标签: VOA慢速英语
学英语单词
achebes
aklavin
alactostasis
alfy
algebraic sign
antibelligerent
arrector pili hamartoma
assembly language completion routine
auricular height
bank nationalization
bunazosin
calico crab
card-address backplane
check protect
chess board
chromium(iii) bromide
collisionless tearing instability
commonwealth of letters
concertacion
controlled released membrane
convective chronocoulometry
coordinate selector
creeping speed
cutting out paper dolls
D. & C.
daffodil
depth of soil
dimorphous substance
DNSAP
Dutch ovens
E-Thrombosis
emergency application position
energy-resolution
Eriogonum allenii
ervan
facies articularis talaris posterior calcanei
fluorine isotope
flying cats
goat's cheeses
haillike
halocarbon
hegar
hexagonal scalenohedral (crystal) class
I bet
illegal act
Integrated Heat Spreader
knocking around
korr
lamb's-quarters
lattice impurity
mantineias
marine virology
markinson
Matende
material assets
mecilenic acid
micrococcus pseudocyaneus
microwave dry
middle dough stage
modify access type
monoploid sporophyte
mood-swing
myers rating
nervios
nozzle inclination
Nueva Colombia
obodo
of course
one-day international
ordering relation
pact of Locarno
palustris
pantomograph
Paraboea dictyoneura
piperazine quinate
plain bulb
pubescent insanity
real-time all-digital spectrum analyzer
rectangular grids
reikland
Republican City
resonance brazing
rotor hammer shredder
scan distribution
shelterdeck vessels
single current method
single-disc clutch
sinopsis
Sorbistat
South Ndebele
stothele
subdividing
SUVT
synchronous link dram
telecentric
tendre
transit wagon
trisegmented
TVEI
Vela pulsar (PSR 0833-45)
wheeldom
wnas