时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2015年VOA慢速英语(一)月


英语课

 


Happy New Year! 新年快乐!


Now, VOA Special English presents a special program for New Year’s Eve.


That is a song millions of Americans will hear this New Year’s Eve. It is called “Auld 1 Lang Syne 2.” It is the traditional music played during the New Year’s celebration. Auld Lang Syne is an old Scottish poem. It tells about the need to remember old friends.


The words “auld lang syne” mean “old long since.” No one knows who wrote the poem first. However, a version 3 by Scottish poet Robert Burns was published in 1796. The words and music we know today first appeared in a songbook three years later.


The song is sung in the United States mainly on New Year’s Eve.


Here is Lou Rawls singing his version of it…


Another version is by the Washington Saxophone Quartet.


As we end our program with “Auld Lang Syne,” I would like to wish all of our radio friends a very Happy New Year.



adj.老的,旧的
  • Should auld acquaintance be forgot,and never brought to mind?怎能忘记旧日朋友,心中能不怀念?
  • The party ended up with the singing of Auld Lang Sync.宴会以《友谊地久天长》的歌声而告终。
adv.自彼时至此时,曾经
  • The meeting ended up with the singing of Auld Lang Syne.大会以唱《友谊地久天长》结束。
  • We will take a cup of kindness yet for auld lang syne.让我们为了过去的好时光干一杯友谊的酒。
n.版本;型号;叙述,说法
  • His version of the events is pure supposition.他对这件事的说法纯属猜测。
  • What is your version of this matter?你对这件事情的看法 怎么样?
标签: VOA慢速英语
学英语单词
ad-m
adenosine deaminase deficiency
advance death benefits
age of universe
analytical record book
andropogon furcatuss
anemic hypoxemia
arhythmicality
artificial ground water
asymptotically tight bound
audit sequence
Avoch
backlog total
beam approach beacon system
breeding farm
brownstone
budda heads
Canisp
cervical disc syndromes
chart legend
congratulatory
continuous multistage crystallizer
contractor controller
cyst of jaw
Delphene
desensi
duplex facsimile equipment
dwinell
electricallyerasable ROM
emylum
epizootic abortion of ewe
Eulenburg's disease
evergreen hedge
fan hub
farrerae
financial actuary
flat paper
fresh shot
full foreign-owned enterprises
fuzzy relation equation
gaches
gene delivery vectors
george washington goethalss
Gilat
gomal p. (gumal p.)
Grandmesnil, L.
Heteropanax chinensis
hydrazoic
hygroscopic agent
integral procedure decomposition temperature
invalidities
large drying room
loan in excess of the quota
max possible compression ratio
mean curvature
multiplest
NECTARINIDAE
noospheres
normal tax
Ometecuhtli
palliator
pentaborane
Petren's treatment
phasonic
Phosfon
pibling
piezooscillator
pitch correction
pitch number
postadolescent
pull up torque
pulled in
Qabbalah
quality selection
rent-gatherer
seeing that
serum-amylase
short wave pass filter
sidelang
slit pattern
slow fire
split-second column wheel tube
St. Erasmus' disease
staphyledema
subindex
sulinpyrazone
sulphinates
synapses
taiwanosemia hoppoensis
taxable from day one
theek
topic map query language
tuberculosis annual infection rate
turbine entry temperature
unslugged
urbotany
validated program
visual cloud pictures
wedged rail anchor
Y-Prickleback
Yur'yevetskiy Rayon