AS IT IS 2016-01-26 Refugees Storm British Ferry at French Port
时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2016年VOA慢速英语(一)月
AS IT IS 2016-01-26 Refugees 1 Storm British Ferry at French Port
About 200 refugees attacked the French port of Calais on Saturday, and about 50 got on a passenger ferry.
A spokeswoman for the ship’s operator 2 confirmed the refugees gained entry to an outer area of the Spirit of Britain ferry. But they did not get inside the ship because ferry workers had secured 3 the doors.
The spokeswoman said some refugees agreed to leave the ship. The rest were removed or arrested, according to CNN television.
Passenger service was delayed by a few hours.
Another ferry company tweeted that the Calais port had been closed because of a "migrant invasion 4."
Thousands of refugees and migrants have lived in tents near Calais for 12 months. The area, called “the Jungle”, is a place where poor people live and the buildings are in poor condition.
Many of the refugees and migrants have fled war and poverty in Africa and the Middle East. They hope to cross the English Channel to Britain in search of a better life.
The incident on Saturday happened after about 2,000 people in Calais gathered to show support for the migrants and refugees.
A French member of the European Parliament 5 said the conditions were “unacceptable.”
"It's like an open-air prison. It's a question of dignity, we can't allow this," Green Party politician and MEP Karima Delli told reporters.
CNN reported that French officials have moved some people into shelters made of metal shipping 6 containers. Those shelters have heat and electricity.
In related 7 news, about 2,000 refugees and migrants enter Germany each day. But Germany’s interior 8 minister said Sunday that his country is denying entry to 200 others daily.
Germany accepted a record 1.1 million refugees and migrants last year. That has stretched resources and created angry political debate.
"People who are fleeing war and persecution 9 are offered security 10 and protection in Germany," said the minister, Thomas de Maiziere. "But that also means … anyone who doesn't want to apply for political asylum 11 in Germany and wants to illegally enter Germany has no right to be here."
The German newspaper Bild am Sonntag published his comments.
Words in This Story
ferry – n. a ship that transports people or goods
migrant – n. a person who goes from one place to another, usually for economic reasons
English Channel – n. body of water that separates France and the British Islands of Great Britain
dignity – n. a way of behaving that suggests seriousness and self-control
persecution – n. the act or condition of threatening others, especially those from other religious or social groups
- The UN has begun making airdrops of food to refugees. 联合国已开始向难民空投食物。
- They claimed they were political refugees and not economic migrants. 他们宣称自己是政治难民,不是经济移民。
- He is a computer operator.他是个电脑操作员。
- The telephone operator connected us.话务员给我们接通了电话。
- They are ready against the possible invasion.他们防备可能的入侵。
- It is our duty to shield our country from invasion.保卫祖国不受侵犯是我们的责任。
- She won a seat in Parliament at the election.她在选举中赢得了议会中的席位。
- The drug was banned by an act of parliament.议会的法案明令禁止该药品。
- We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
- There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
- I am not related to him in any way.我和他无任何关系。
- We spent days going through all related reference material.我们花了好多天功夫查阅所有有关的参考资料。
- There is water in the interior of the cave.在山洞的内部有水。
- They went into the interior room.他们进了内室。
- He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
- Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
- A security guard brought him down with a flying tackle.一名保安人员飞身把他抱倒。
- There was tight security at the airport when the President's plane landed.总统的专机降落时,机场的保安措施很严密。