时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2016年VOA慢速英语(一)月


英语课

AS IT IS 2016-01-26 Major Earthquake Hits Alaska


A magnitude-7.1 earthquake shook south-central Alaska Sunday.


周日阿拉斯加中南部发生里氏7.1级强震。


At least four homes were destroyed but no injuries or deaths were reported, according to the Associated Press and the Alaska Dispatch News.


据美联社和阿拉斯加通讯报道,地震造成至少四座房屋被毁,但无人员伤亡。


The earthquake was centered 85 kilometers west of Anchor Point, Alaska, and about 250 kilometers southwest of Anchorage. One eyewitness 1 said the earthquake lasted 30 seconds, according to a CNN news report.


震中位于阿拉斯加州安克波因特以西85公里,安克雷奇西南约250公里处。根据CNN新闻报道,目击者称地震持续达30秒。


Roads and building were damaged and power was out in many areas.


许多地区道路与房屋被毁,电力中断。


A resident of Kenai, Alaska, described the early morning quake.  


阿拉斯加基奈半岛一位居民描述了这场凌晨发生的地震。


“It started out as a shaking, and it seemed very much like a normal earthquake,” he said. “But then it started to feel like a normal swaying. It was unsettling. Some things got knocked over, but there was no damage.”


他说,“最开始只是震动,看起来非常像是一场普通地震。但是随后开始摇晃,这令人不安。有些东西被打翻,但是没有损坏。”


Aftershocks followed the quake, including one of 4.7 magnitude felt in Anchorage and Juneau. Anchorage residents did not report any injuries or damage, according to NBC News.


据NBC新闻报道,余震紧随而来,安克雷奇和朱诺发生里氏4.7级余震。但并无相关新闻报道安克雷奇居民人员伤亡与财产损失。


According to the U.S. Geological Survey, an earthquake with a 7.1 magnitude is considered a major earthquake. These earthquakes cause damage to buildings and can be felt across long distances.


据美国地质调查局称,里氏7.1级为强震。地震破坏程度可以造成建筑物损坏,很远之外也能感到震感。


Words in This Story


magnitude – n. the size or importance of something; a number that shows the power of an earthquake


according – adv. as stated by or in


swaying – v. moving or causing to move back and forth 2


aftershocks – n. waves of motion after an earthquake that can strike days or weeks later



n.目击者,见证人
  • The police questioned several eyewitness to the murder.警察询问了谋杀案的几位目击者。
  • He was the only eyewitness of the robbery.他是那起抢劫案的唯一目击者。
adv.向前;向外,往外
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
标签: VOA慢速英语
学英语单词
absorption point
afterheat condenser
air jet bulked yarn
appositionally
approach coupler
Arlanda
balanced discriminator
balladesque
Beetley
berliozs
bittacidaes
bless his soul !
buffer shaft
candoluminescent
cellulose stearate
cheat death
chopped liver
clamp feed mechanism
coefficient of daily necessities
colletotrichum manihoticola
complete inelasticity
copper magnet alloy
dibenzyl
digital examination
discolo(u)red
Duqu
eco-terrorist
electroleaching
electrotonometer
empuse
endorsement for pledge
Estación Obispo
fighter-pilot
final whistle
first posterior intercostal artery
flippin' it
future public land mobile telecommunications systems
Galilean eyepiece
gamopetaly
generalized cyclic algebra
glass blower
grand population mean
guinguette
hallucinoses
harbo(u)r regulation
Hassin's treatment
hga
high pressure steam sterilization
horn mine
humble detaching hook
Hypertext Transfer Protocol Daemon
hystrichospheres
independent charter
interval resolution
inverted receiver
keratoleulkoma
lactating
limit of interference
loss of coolant
mahtomedi
midget tropical storm
molie
moskos
multiple-path monorail system
oleochrysotherapy
photographic sensory unit
photomixing technique
power water section
quack effect
quadruplanes
rapid record oscilloscope
rare gas excimer laser
rewinding control
ringing engines
River Po
rotating armature relay
satellite minicomputer
Saxifraga kongboensis
schirrhus
scleredema of diabetes mellitus
self-adhering fllm
self-perceiveds
sine curv
space station antenna discrimination
sparth
spline interpolant
steady state storm
subscriber connector
superperson
swearings
synthetic flavour
tacit consent
telemetering receiving instruments
theretra boisduvalii
thin-case bomb
trent
us power
value innovation
vehicle magnetic detector
wavefront reconstruction
Xenthia Rising Productions
yupperware