时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2016年VOA慢速英语(一)月


英语课

AS IT IS 2016-01-05 Sweden, Denmark Block Borders to Stop Migrants 瑞典和丹麦封锁界阻挡移民进入


Sweden imposed 1 border controls Monday to manage refugees 2 and migrants seeking new lives there.


Travelers passing from Denmark into Sweden must show photo identification 3. The move by Sweden is an attempt to stop the flow of undocumented migrants into the country. 


从星期一开始,从丹麦进入瑞典的旅游者将必须出示带照片的身份证件。


The move by Sweden is an attempt to stop the flow of undocumented migrants into the country known for its generous welfare system.  The new measure means Sweden is closing its open-door migrant policy after receiving 160,000 migrants last year.  Neighboring Denmark only took in 18,000.


瑞典采取这一措施是为了阻止没有身份证明文件的移民涌入境内。瑞典以其慷慨的福利制度著称。这项新措施意味着瑞典将停止实施向移民敞开大门的政策。瑞典去年接收了16万移民,邻国丹麦只接收了一万八千人。


Travelers have been warned to expect long lines on the Danish side of the Oresund Bridge, a major entry point for migrants seeking a new life in Sweden.


有关当局对旅行者发出警告说,在厄勒海峡大桥的丹麦一端要排长队等候。厄勒海峡大桥是试图前往瑞典寻求新生活的移民们的主要入境点。


The re-introduction of the border controls between Sweden and Denmark means that travelers between the two Nordic countries will have to show their passports for the first time in more than 50 years.


在瑞典和丹麦之间重新实行边境控制措施,意味着在这两个北欧国家间旅行的人50多年来将首次被要求出示护照。


Words in This Story


undocumented migrants – n. a foreign citizens present on the territory of a state, in violation 4 of the regulations on entry and residence and having crossed the border in an illegal manner


swiftly – adv. moving or able to move very fast


commuters – n. someone who travels regularly to and from a place and especially between where they live and where they work



自己担负的
  • The decree imposed strict censorship of the media. 这个法令强制实行严格的媒体审查制度。
  • The army imposed a dusk-to-dawn curfew. 军队强制实行黄昏至黎明的宵禁。
n.避难者,难民( refugee的名词复数 )
  • The UN has begun making airdrops of food to refugees. 联合国已开始向难民空投食物。
  • They claimed they were political refugees and not economic migrants. 他们宣称自己是政治难民,不是经济移民。
n.视为同一,证明同一,确认
  • He's made a formal identification of the body.他正式确认了死者身份。
  • We should have identification card on the person when we go out.我们外出时应随身携带身份证。
n.违反(行为),违背(行为),侵犯
  • He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。
  • He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。
标签: VOA慢速英语
学英语单词
a prejudice against
aleurites moluccana
aniline hydrochioride
ant-lion
approximative system
balanced welding
bedwyr
benefit-cost ratio (b-c ratio)
berenty
bottom fourth jewel
bunyas bunyas
carry clear signal
cassiterolamprite
Cercis chinensis
certified helitanker
chain reacting sphere
China Ocean Shipping agency
chocolate fondue
chokees
chucks
collector-emitter cut-off current
control hazard
creative thinkers
dead colour
diamond polishing
dim head light
dishdashas
displaced card
dual phenomenon
ELISA
ends-of-file
Epipaleolithic
exchange resonance
expandibility
eyebrowed
foreign exchange receipts
haematopoieses
heirophant
heterogone
homemade computer
hoodooism
i-sesed
immaterial want
incident space
Incoloy
infaunas
inferior rectus muscle
iqab
keyed access method
lamma island
lead magnesio-niobate
lichen planus hypertrophicus
light circuits
local object
long term annealing
magnesium sheet
mahmudi
Marshall Archipelago
milk-sops
model set
moto-bug
municipal water use
negative mass effect
neutraphylline
no-annual-fee
Oioxone
okehampton
out of home
pericentrally
Persian deity
phasphorus-containing polymer
pileipellis
polyisomerism
port traffic facilities
pptv
pressurized boiler
primary vascular bundle (strand)
prime age
pythium paddicum hirane
rabbit hutch
radar-confusion reflectors
RB (reactor building)
rechloridation
rhegmatogenous
risotteria
semen chaulmoograe
Sheguiandah
shock proof
short-circuited feeder
SMHs
sounding box
species barrier
spectral line interference
spooneristic
suspension of flying
Svecha
taxonomic description
topaze
UA
walking-wounded
wet batch method
wood laurel