时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2012年VOA慢速英语(八)月


英语课

 


Economics Report - British Banks Pays $340 Million Fine for Iran Dealings



经济报道 - 渣打银行因洗钱指控被罚3.4亿美元


This is the VOA Special English Economics Report.


这里是美国之音慢速英语经济报道。


The British bank Standard Chartered agreed this week to pay three hundred forty million dollars to a United States financial regulator. The agreement is designed to settle charges that the bank illegally hid financial business with Iranian interests. The wording of the agreement notes that the financial business in question amounted to at least two hundred fifty billion dollars.


英国渣打银行本周同意向一家美国金融监管机构支付3.4亿美元(的罚款)。该协议旨在解决渣打银行非法隐藏与伊朗利益相关金融业务的指控。这份协议中的措辞指出,存在问题的金融业务总额至少为2500亿美元。


Standard Chartered said it "strongly rejects" the charges. The bank said it will fight efforts to withdraw its license 1 to do business in New York, an important financial center.


渣打银行对这一指控表示强烈反对。该银行表示将抗争吊销其纽约业务牌照的行动。纽约是一个重要的金融中心。


Standard Chartered is Britain’s fifth largest bank. New York state’s top bank regulator accused the bank of being a "rogue 2 institution" from two thousand one to twenty ten.


渣打银行是英国第五大银行。纽约州最高银行监管机构指控该银行2001年到2010年期间是一家“流氓金融机构”。


The regulator said the bank made hundreds of millions of dollars in fees from about sixty thousand financial exchanges with Iranian financial institutions. The reported exchanges were made through the bank’s New York offices.


监管机构表示,渣打银行通过与伊朗金融机构进行的约6万笔金融交易中,获取了数亿美元佣金。这些交易都是通过渣打银行纽约办事处进行的。


One official said the dealings exposed the United States banking 3 system to terrorists, illegal drug traffickers and rogue states. The United States Federal Bureau of Investigation 4 is carrying out a criminal investigation. Other United States regulators also have opened their own investigations 5 and are not part of the settlement.


一名官员表示,这些交易将美国银行系统暴露给了恐怖分子、非法毒贩和流氓国家。美国联邦调查局正在进行刑事调查。其它美国监管机构也展开了自己的调查,而这些调查并非这次和解协议的一部分。


United States law has tightly controlled financial dealings with Iran since nineteen seventy-nine. That year, fifty-two Americans were taken hostage in Tehran for four hundred forty-four days. But western concerns about Iran’s possible nuclear program are central to the case.


从1979年起,美国法律严密控制与伊朗的金融交易。这一年,52名美国人在德黑兰被挟持444天。但西方国家对伊朗潜在核计划的担忧是这起案子的核心。


Bank expert Bert Ely told VOA that the investigation is part of an effort by several Western countries to limit Iran’s nuclear program. They accuse Iran of trying to develop a nuclear weapon.


银行专家伯特·埃利(Bert Ely)对美国之音表示,这些调查是几个西方国家限制伊朗核计划的行动的一部分。这些国家指控伊朗试图发展核武器。


BERT ELY: “Enforcement of the bank secrecy 6 act and the money-laundering laws are just an on-going effort by the financial regulators to again choke off cash flows to Iran as much as possible and make it as difficult as possible for Iran to sell its oil internationally, but also to buy equipment and parts needed for its nuclear enrichment activities.”


埃利:“执行银行保密法和反洗钱法只是金融监管机构尽可能再次切断伊朗现金流的一项持续努力,不但要使伊朗在国际上销售石油尽可能更难,还包括购买铀浓缩活动所需的设备和零件。”


Standard Chartered is not the only British bank that has faced fines recently. Barclays agreed to pay fines of about four hundred fifty million dollars to American and British officials in July.


渣打银行不是最近面临罚款的唯一一家英国银行。巴克莱银行7月份同意向美国和英国有关部门支付4.5亿美元罚款。


Barclays is one of eighteen banks that set an important measure of borrowing costs for banks, the London Interbank Offering Rate, or LIBOR. Officials said Barclays lied to them about its interest costs. This made the bank appear stronger than it was. But LIBOR is used to set many interest rates paid by millions of people around the world.


巴克莱银行是设定伦敦银行同业拆息的18家银行之一。有关官员称,巴克莱银行在其利息成本上对他们说谎,这使得该银行看上去比它本来更强大。但伦敦银行同业拆息被用于制定世界各地数百万人需要支付的利率。


And that's the VOA Special English Economics Report. I’m Mario Ritter.




n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
n.流氓;v.游手好闲
  • The little rogue had his grandpa's glasses on.这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
  • They defined him as a rogue.他们确定他为骗子。
n.银行业,银行学,金融业
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
n.秘密,保密,隐蔽
  • All the researchers on the project are sworn to secrecy.该项目的所有研究人员都按要求起誓保守秘密。
  • Complete secrecy surrounded the meeting.会议在绝对机密的环境中进行。
学英语单词
a streaker
a.m.
adenanthrea microsperma l.
AGA,A.G.A.
air cleaner
annual ring density
Bayerbach bei Ergoldsbach
Bence-Jones protein
blacklers
cagewashes
cartographic design
cerebral irritation
chief executives
ciprofibrate
clutter rejection
coherent brittle stage
commutator-controlled weld
cryogenic technology
digital to image conversion
discipleships
double faced hammer
dress
drewe
Dunnet
eeps
efficiency factor
enthalpy of swelling
equatorial system
exterior varnish
exult over
farigue
Fat Analysis Committee colour
flat billet
get his
Gojra
graynet
Guaranteed Death Benefit
half-binding
hexaquarks
high-sulphur fuel
improvement by lessee
injector feed
interaction volume
intoxilyzer
IP fragmentation IP
key variable
korahl
leakage spectrum
lenslets
linolenate
logolepsy
long - term care
loop termination
lql
lutnick
malgwyn
material for test
Medveditskiy
Metroval
mintels
miscellaneous asbestos product
Neolitsea pinninervis
newbattles
non-dividend payee
operational technical manual
penetration of grease
pole setting
pretell
primary mother-tree selection
production strategies
psauoscopy
Qarshi
random noise level
reference oscillator muting
reservoir sensitivity evaluation
reversible code
roller-ball
runners
salty milk
scarifie
see sth with half an eye
sentenceable
shilt
Shimabara-hantō
simple radical
special transfer paper
steinhausers
sulphur cement mortar anchor
superefficiency
temperature classification
thelephoid
theory of growth
thermal processes
thrash over
tooth abscess
USB stick
velascas
vermilions
voltaic irritability
wad hamid
with expedition
zygoplast