时间:2019-01-12 作者:英语课 分类:2011年VOA慢速英语(三)月


英语课

Now, the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES.

现在是美国之音慢速英语词汇典故节目。

Today, we tell about "horse" expressions. In the past, many people depended on horses for transportation, farming and other kinds of work. A lot of people still like to ride horses. And, horse racing 1 is also popular. So it is not surprising that Americans still use expressions about the animals.

今天我们来讲述和马相关的表达方式。在过去,人们的交通,耕作和其他活动都依赖马。现在仍然有很多人喜欢骑马,赛马运动也非常流行。因此美国人还在使用和马这种动物相关的表达并不奇怪。

Long ago, people who were rich or important rode horses that were very tall. Today, if a girl acts like she is better than everyone else, you might say she should get off her high horse.

很久以前,非富即贵者都骑着高头大马。现在如果一个女孩子摆出比人优越的架势,你就可以跟她说,别摆架子(get off her high horse)。

Yesterday my children wanted me to take them to the playground. But I had to finish my work, so I told them to hold your horses. Wait until I finish what I am doing. My two boys like to compete against each other and play in a violent way. I always tell them to stop horsing around or someone could get hurt.

昨天我的孩子们想要我带他们去游乐场,但我必须先做完工作。所以我告诉他们耐心等一会(hold your horses),等我完成手头的工作。我的两个儿子喜欢暴力比拼打闹。我经常告诉他们别闹了(stop horsing around),否则有人该受伤了。

We live in a small town. It does not have any exciting activities to offer visitors. My children call it a one-horse town.

我们住在一个小镇上,没什么可以吸引游客的东西。我的孩子把这个地方称为偏僻小镇(one-horse town)。

Last night, I got a telephone call while I was watching my favorite television show. I decided 2 not to answer it because wild horses could not drag me away from the television. There was nothing that could stop me from doing what I wanted to do.

昨晚,在我观看最爱的电视节目时有人给我打电话,我决定不理会它。因为八抬大轿都不能把我从电视机前抬走(wild horses could not drag me away from the television)-- 什么事也无法阻止我做想做的事情。

Sometimes you get information straight from the horse's mouth. It comes directly from the person who knows most about the subject and is the best source. Let us say your teacher tells you there is going to be a test tomorrow. You could say you got the information straight from the horse's mouth. However, you would not want to call your teacher a horse!

有时候你从可靠渠道(straight from the horse's mouth)获得消息。这些消息直接来自最了解情况的人,最可靠的渠道。比如说,老师告诉你明天将举行测验,你可以说你得到了“最可靠的消息”(straight from the horse's mouth)。但是,你并不是想把老师称作马。

You may have heard this expression: You can lead a horse to water, but you cannot make him drink. That means you can give someone advice but you cannot force him to do something he does not want to do.

你可能听过这样一句老话:牵马河边易,逼马饮水难(You can lead a horse to water, but you cannot make him drink)。意思是你可以给人建议,但你不能强迫他们做不想做的事情。

Sometimes a person fights a battle that has been decided or keeps arguing a question that has been settled. We say this is like beating a dead horse.

有时,一个人可能就一个已有定论的问题争论不休。我们说这简直就是徒劳无益白费口舌(beating a dead horse)。

In politics, a dark-horse candidate 3 is someone who is not well known to the public. Sometimes, a dark horse unexpectedly 4 wins an election 5.

在政治上,黑马(dark-horse)候选人是指不为公众熟知的人。有时,黑马会出人意料地赢得选举。

Another piece of advice is, do not change horses in midstream. You would not want to get off one horse and on to another in the middle of a river. Or make major changes in an activity that has already begun. In the past, this expression was used as an argument to re-elect a president, especially during a time when the country was at war.

另一个建议是,不要临阵换将(do not change horses in midstream)。你肯定不希望在河中央时再换骑另一匹马,也不希望在事情已经开始后再做重大改变。在过去,人们常用这条习语来论证不要重选总统,尤其是国家处于战争期间时。



n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
n.候选人;候补者;投考者,申请求职者
  • Voters like a candidate who has the common touch. 投票者喜欢那些平易近人的候选人。
  • The local newspapers dressed up the candidate as a boxer.当地报纸把那个候选人描绘成一个拳击手。
adv.未料到地,意外地;竟;居然;骤然
  • The volcano unexpectedly blew up early in the morning. 火山一早突然爆发了。
  • I had just put the dinner on when Jim walked in unexpectedly. 我刚把晚饭摆上桌,吉姆突然走进来。
n.选举,选择权;当选
  • There is no doubt but that he will win the election.毫无疑问,他将在竞选中获胜。
  • The government will probably fall at the coming election.在即将到来的大选中,该政府很可能要垮台。
学英语单词
aceanthrene
adder-subtracter
Altimina
anotice
Ansi.
antemovis
BA.M bulb angle
Basalloy
biconvexity
bomb rack
book tally
bow tie nebula
builts
captive item
categorical logic
chipmunks
CKBB
combacy
curved shapes
curved vortex line
cut tap
dalechampia roezliana muel. arg.
declaration for sea transportation
dennstaedtia punctilobulas
disquiet
electrodialytic cell
element master file
emerald creepers
entity coordination management
environmental selling
Europe letter
fast beating
fibre optic guidance
form electro-discharge machining
frostfish
fuel flow rate
functional study approach
Green Miao
Haapiti
heavily dope
heighths
Hibiscus sabdariffa
high-temperature ceramics
hysterosalpingoultrasongraphy
imitative counterpoint
inclusion fluid
kitchen bouquet
Kueng
labyrintine hydrops
letter of renunciation
management override
margalit
Marquis of Queensberry rules
methotrexate sodium
Middlesbrough
mine output
negative size
opportu
outgoing airflow
para-medics
plashment
preventer winch
privatissimums
Puccinia moliniicola
pump-fake
questionability
ramish
reaws
renal calculus
reshim
ring post
Sacramento pike
saturated velocity
Saybolt distilling flask
sea unicorn
set a fox to keep one's geese
single lady
slam-bang
slow pulse with irregular intervals
steering wire steering gear
stepchart
sub ballast
subcutaneous tuberculous fistula
successive attack
sulfatcancrinite (vishnevite)
supershedders
take a dim view of
take no chances
tanks left flank
Tattershall
tiltmen
tioxacin
total impurity
track shim
trechet
trustee securities
Tyszowce
uplook
variable-displacement device
waugh hawk
yellow goods
zoistic