2014全美音乐 Nicki Minaj feat. Skylar Grey《Bed Of Lies》
《Bed Of Lies》是Nicki Minaj和Skylar Grey共同演唱的一首歌曲。收录于Nicki Minaj的第三张录音室专辑《The Pinkprint》。
Do you ever think of me, when you lie
当你满口谎言时,是否换位思考过我?
Lie down in your bed, your bed of lies
置身你布置的温床,一席谎言而已
And I knew better, than to look in your eyes
无需注视你的双眸,我早已心知肚明
They only pretend 1, you would be mine
一切都是徒劳,会相信你是我的真命天子
And you know how you made me, believe
你是如何伤害我,相信你最清楚
You had me caught in every web 2, that you weaved
让我深陷你布下的情网,难以自拔
But do you ever think of me, when you lie
当你满口谎言时,是否换位思考过我?
Lie down in your bed, your bed of lies
置身你布置的温床,一席谎言而已
You could never make eye contact
你根本不敢与我四目相对
Everything you got was based off of my contacts
你所拥有的一切,都是因姐而得
You a fraud 3, but I'mma remain icon-stat
你依旧是伪君子,而姐依旧光彩
Balenciagas on my boots with the python strap 4
潮牌在身,让你高攀不起
You was caught up in the rush
你因我声名鹊起
and you was caught up in the thrill 5 of it
不过是你贪恋追名逐利的快感而已
You was with me way before I hit a quarter mil' in it
姐成名之前,你我相伴
Put you in the crib and you ain't never pay a bill in it
但伪君子如你,一毛不拔
I was killin' it, man, you got me poppin' pills in it
如今姐名声大噪,你却让我难以自控
I told Baby hit you, I said this nigga buggin'
我告诉亲爱的,你已让我全线崩溃
Cause I was doing it for us, I told 'em fuck the public
无视媒体大众的流言蜚语,也为了我们自身好
Couldn't believe that I was home alone, contemplating 6
难以置信我独自在家一人反思
Overdosin', no more coastin', no more toastin' over oceans
物是人非,借药物消愁
They say you don't know what you got 'til it's gone
总在失去后才知其珍贵
They say that your darkest hour come before your dawn
总在历经黑暗后才见希望破晓
But there was something that I should've asked all along
有些辞藻一直难以开口
I'mma ask on the song
如今我以歌表态
Do you ever think of me, when you lie
当你满口谎言时,是否换位思考过我?
Lie down in your bed, your bed of lies
置身你布置的温床,一席谎言
And I knew better, than to look in your eyes
无需注视你的双眸,我早已心知肚明
They only pretend, you would be mine
一切都是徒劳,会相信你是我的真命天子
And you know how you made me, believe
你是如何伤害我,相信你最清楚
You had me caught in every web, that you weaved
让我深陷你布下的情网,难以自拔
But do you ever think of me, when you lie
当你满口谎言时,是否换位思考过我?
Lie down in your bed, your bed of lies
置身你布置的温床,一席谎言而已
I just figured if you saw me, if you looked in my eyes
才知你若能真心诚意与我四目相对
You'd remember our connection and be freed from the lies
或许能想起我们的剪不断理还乱的关系,冲破谎言的桎梏
I just figured I was something that you couldn't replace
才知姐才是无人能取代的唯一真命
But there was just a blank stare and I couldn't relate
但你苍白的眼神让我无法释怀
I just couldn't understand and I couldn't defend
无法理解,无法自持
What we had, what we shared, and I couldn't pretend
沧海桑田,一切美好,我无法视而不见
When the tears roll down it's like you ain't even notice 'em
而你却对我的泪水视而不见
If you had a heart, I was hoping you would show it some
你若真心,请让我在意
What the fuck you really telling me, what you telling me
你却说的都是什么,都是什么?
I could tell you lying, get the fuck out, don't yell 7 at me
我深知一切都是谎言,所以请闭嘴快走
I ain't mean to cut you, I ain't wanna catch a felony
君子动口不动手,我不想因你而脏了双手
This ain't How To Be A Player, you ain't Bill Bellamy
爱情可不是什么戏剧性的电视剧,你什么都不是
They say you don't know what you got 'til it's gone
总在失去后才知其珍贵
They say that your darkest hour come before your dawn
总在历经黑暗后才见希望破晓
But there was something that I should've asked, all along
I'mma ask on the song
有些辞藻一直难以开口
So does she know I've been in that bed before
你的她是否知道在这张布满谎言的温床上,曾经是我?
A thousand count, and not a single threaded truth
千言万语,真心话一句却无
If I was just another girl
我若对你只是过客
Then I'm ashamed 8 to say that I'm not over you
那么我会因放不下你而感到羞耻
There's one thing I need to know
有句话我一直想问
So call me, when you're not so busy just thinking of yourself
在你何时不如此自私时,让我知晓
Do you ever think of me, when you lie
当你满口谎言时,是否换位思考过我?
Lie down in your bed, your bed of lies
置身你布置的温床,一席谎言而已
And I knew better, than to look in your eyes
无需注视你的双眸,我早已心知肚明
They only pretend, you would be mine
一切都是徒劳,会相信你是我的真命天子
And you know how you made me, believe
你是如何伤害我,相信你最清楚
You had me caught in every web, that you weaved
让我深陷你布下的情网,难以自拔
But do you ever think of me, when you lie
当你满口谎言时,是否换位思考过我?
Lie down in your bed, your bed of lies
置身你布置的温床,一席谎言而已
- So you don't need to pretend,do you?所以你不必装假了,对吧?
- Many people pretend that they understand modern art.许多人装着自己懂得现代艺术。
- The spider weaves a web.蜘蛛织网。
- You mean the World Wide Web?你是说国际互联网?
- We will introduce legal safeguards against fraud.我们将推行防止欺诈的法律条款。
- The prosecutor accused the defendant of fraud.原告控告被告犯有欺诈罪。
- She held onto a strap to steady herself.她抓住拉手吊带以便站稳。
- The nurse will strap up your wound.护士会绑扎你的伤口。
- The news sent a thrill of joy to my heart.这消息使我感到一阵喜悦。
- His speech caused a thrill among the audience.他的演说引起了听众的极大兴奋。
- You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
- She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
- This gave them a chance to yell.这给了他们大声喊叫的机会。
- When his schoolmate made the last goal,the boy gave out with an untrammeled yell.那个男孩在他的同学踢进最后一球时不禁纵声欢呼。