时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:新路径小学英语一年级上册(一起)


英语课

 



[00:02.41]Listen and write the numbers


[00:07.93]Ting Ting clap five.婷婷拍了五下手.


[00:10.16]Clap five.拍五下.


[00:16.07]Miss Chick,you number six,小鸡小姐,你是六号.


[00:18.65]and Millie,you number nine.米利,你是九号.


[00:22.64]Thank you!


[00:26.84]Duckie,get up.达基,起床了.


[00:29.86]It's eight.八点了.


[00:36.29]Le Le,it's ten.乐乐,十点了.


[00:38.01]Please go to bed.快睡觉吧.


[00:39.73]Yes,Mum.


[00:45.77]Rainy,how old are you?珊妮,你几岁了?


[00:48.10]I'm seven.我七岁.


[00:50.84]Let's act.


[00:52.49]Little Tadpoles 2 Looking for Mummy小蝌蚪找妈妈


[01:00.57][00:56.59]I'm Little Tadpole 1.我是小蝌蚪.


[00:58.33]I'm looking for Mummy.我在找妈妈.


[01:01.71]I'm looking for Mummy,too.


[01:29.39][01:04.11]Mummy,Mummy,where are you?妈妈,妈妈,你在哪里?


[01:12.35][01:10.92]Good morning!


[01:14.10]Who are you?你是谁?


[01:15.40]I'm Mummy Fish.我是鱼妈妈.


[01:35.45][01:18.04]Are you my mummy?你是我妈妈吗?


[01:37.31][01:19.77]No,I'm not your mummy.不,我不是你妈妈.


[01:41.99][01:22.49]Sorry.对不起.


[01:43.39][01:23.78]That's OK.没关系.


[01:25.21]Bye-bye,Mummy Fish.再见,鱼妈妈.


[01:26.93]Bye.


[01:32.74]Look!看!


[01:33.37]Mummy's there.妈妈在那!


[01:39.96]I'm Mummy Duck.我是鸭妈妈.


[01:44.70]See you,Mummy Duck.再见,鸭妈妈.


[01:47.20]See you.


[02:10.85][01:50.04]Mummy,Mummy,where are you?


[02:13.92][01:52.74]Look!


[02:14.92][01:53.80]Mummy's there.


[02:16.05][01:55.73]Are you mummy?


[01:57.23]No,no,no,I'm not your mummy.


[02:00.28]I'm Mummy Tortoise.我是龟妈妈.


[02:02.34]I'm sorry.对不起.


[02:04.18]That's OK.


[02:05.57]So long,Mummy Tortoise.再见,龟妈妈.


[02:07.98]So long.


[02:17.66]Yes,I'm your mummy.是的,我是你的妈妈.


[02:20.99]Mummy,Mummy,I miss you.妈妈,妈妈,我们想你.


[02:24.17]I miss you,too.我也想你们.


[02:24.17]




n.[动]蝌蚪
  • As a tadpole changes into a frog,its tail is gradually absorbed.蝌蚪变成蛙,它的尾巴就逐渐被吸收掉。
  • It was a tadpole.Now it is a frog.它过去是蝌蚪,现在是一只青蛙。
n.蝌蚪( tadpole的名词复数 )
  • The pond teemed with tadpoles. 池子里有很多蝌蚪。 来自《简明英汉词典》
  • Both fish and tadpoles have gills. 鱼和蝌蚪都有鳃。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
-tei
17-hydroxylase
4-demethoxydoxorubicin
a pain in the arse
androgenetic merogony
apcam
aqual landscape
arms deal
as is
at the side
auxiliate
aviadenovirus hemorrhagic enteritis of fowl and turkey
beam mould
Binswanger dementia
bummarees
carrier telegraph circuit
castomatic method
chabrier
channeling fluidized bed
cheesemen
Coch.
Cum Warrant
curtain scars
dichlorodiamminecobalt(II)
differential coating
double cut-out cock
drug sundries
DW (developed width)
eklof
electro-cast refractory
estimated expenditures and revenue
faint star
fattinesses
fibromatous neuroma
gadolinium oxide
genderizations
hakki
hayneville
hemolytic disease of the newborn
high-speed channel
hollow fiber membrane
hydraulic dashpot
hydrocatalytic reforming
interrupting
jewelled shock
king of the mountains
lambies
Landerneau
laundryman
lead dithiofuroate
linatex
long-term loans payable-related parties
macro emulsification
Maikonkele
men of action
methyl-dopa
Miyazakino-hana
Moltkia
moneyless
morens
moving-magnet temperature indicator
multi-processors
nationality effective
neuroendocrine integration
nileprost
nonlateral
nonpalatable
paperweight
para aminobenzoic acid
period of quoalfying service
Pilea amplistipulata
pneumomediastinogram
positive full scale
postanaesthetic
Pouso Alegre, Sa.
prins
pronominalize
rate of ex gratia compensation
redifferentiated
roblin
rostovs on don
round the houses
secondary seal
sensistor compensation
silk stockings
single-channel table receiver
splash proof motor
split column journal
stephen collins fosters
storage aquifer
straight-through core
sugita
trace linearity
transistor mount
transverse arm
tree farms
water resisting admixtrue
wing pump
worked into
xenograft heart valve
Xeroformium
Zreče