时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:人教版小学英语五年级


英语课

Lesson 7

[00:09.94]第七课

[00:10.63]Just speak

[00:11.59]说

[00:12.54]Yang Ming: Look, Lisa. There are some geese in the pond 1.

[00:15.63]杨明:看,Lisa.池塘里有 些鹅.

[00:18.73]Lisa: Oh! There are some goslings, too. Yang Ming: How lovely they are!

[00:21.96]Lisa:噢!这里也有一些 小鹅. 杨明:它们多可爱啊!

[00:25.18]Look, Lisa. What are these? Are they goslings,too?

[00:27.34]看,Lisa.这些是什么? 它们也是鹅吗?

[00:29.49]Lisa: No, they aren't. They're ducklings. They are playing with their mother.

[00:32.88]Lisa:不,它们不是.它们 是小鸭. 它们在跟它们的母亲玩耍.

[00:36.26]Yang Ming: I know their mother is a duck A duck can swim. Can ducklings swim?

[00:39.39]杨明:我知道它们的母亲 叫鸭子.鸭子会游泳. 小鸭会游泳吗?

[00:42.53]Lisa:Yes, of course they can. But they can't swim well.

[00:45.02]Lisa:是的,当然会了.但 它们游泳不是很好.

[00:47.52]Yang Ming:What are these,Lisa? Lisa:They're hens and chicks.

[00:49.67]杨明:这些是什么,Lisa? Lisa:它们是母鸡和小鸡

[00:51.83]Yang Ming:Can they swim? Lisa:Certainly not.

[00:53.33]杨明:它们能游泳吗? Lisa:当然不会了.

[00:54.83]Yang Ming: Look, Lisa. There are some geese in the pond.

[00:59.69]杨明:看,Lisa.池塘里有 些鹅.

[01:04.55]Lisa: Oh! There are some goslings, too. Yang Ming: How lovely they are!

[01:07.70]Lisa:噢!这里也有一些 小鹅. 杨明:它们多可爱啊!

[01:10.84]Look, Lisa. What are these? Are they goslings,too?

[01:13.05]看,Lisa.这些是什么? 它们也是鹅吗?

[01:15.26]Lisa: No, they aren't. They're ducklings. They are playing with their mother.

[01:18.69]Lisa:不,它们不是.它们 是小鸭. 它们在跟它们的母亲玩耍.

[01:22.13]Vang Ming: I know their mother is a duck A duck can swim. Can ducklings swin?

[01:25.32]杨明:我知道它们的母亲 叫鸭子.鸭子会游泳. 小鸭会游泳吗?

[01:28.50]Liia:Yes, of course they can. But they can't swim well.

[01:30.89]Lisa:是的,当然会了.但 它们游泳不是很好.

[01:33.28]Yang Ming:What are these,Lisa? Lisa:They're hens and chicks.

[01:35.40]杨明:这些是什么,Lisa? Lisa:它们是母鸡和小鸡

[01:37.52]Yang Ming:Can they swim? Lisa:Certainly not.

[01:40.52]杨明:它们能游泳吗? Lisa:当然不会了.

 



n.池塘;vt.堵河成湖;vi.形成池塘
  • Tom walked around the pond.汤姆绕着池子走。
  • The pond was iced over.池子给冰封起来了。
标签:
学英语单词
aberuncator
acoustic Doppler current profiler
aeolian dune
agentivity
anemostat
Arcturus
autoimmune response
Ayinyo
babblingly
bainum
bank of condenser pipes
bastard size paper
begin morning civil twilight
blackboarding
bulls
burntest
calliostomatids
cannulization
chui chao
coalincation
commercial operation system
copper zinc melanterite
cut out key
de tour village
denucleate
detachment of plasma
digital photo enhancement
discontinuous running
double-row hog house
dromomerycid
dsrepair
duct keel
electronics recycling
etc., et cetera
Euro equity
evaporator flowsheet
fasting blood sugar
feeling of despair
filter(ing) frame
finite element
fluctuation in price
forwarding office
gas tightness
geoclock
glycosylceramidases
gooshed
granite pavement
graphic expression
herpeses
hold request
horse-house
humacao
hypoaeolian mode
inexcogitable
intelligence agent
intrarectally
jitter accumulation
ketamine
laangan
linear colloid
LLMB
maylasine
MCDK
mental therapeutic
number of transistors on chip
Old Glory
outstanding borrowing
Pagwi
Perchloracap
permeabilised
phase separation point
pipe sleeve
power steering gear
program connectivity
psti
pull me
represente
retapering
rings round
robocom
scaptomyza (scaptomyza) sinica
sdipopexic
security portfolio
selflessly
selsyn transmitter
several-for-one translation
shahab
side-rooms
sidpat
sour ball
sports-apparel
standard conforming program
styryl ketone
tastelessnesses
thymoma of mediastinum
top cutting
Trabitz
universal dividing
Voluntari
work-experience
wrecker truck
Yongul-li