时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:天天商务口语


英语课

    1、Shall we fix a time for a talk?

    我们能定个时间谈谈吗?

    2、All right.

    可以。

    3、Im a foreign trade worker of the China National Textiles Import and Export Corporation.

    我是中国纺织品进出口公司的业务员。

    4、I was assigned to negotiate business with you.

    公司委托我和你们具体洽谈业务。

    5、Let me introduce you. This is Mr. White.

    我先给您介绍一下,这位是怀特先生。

    6、Not too bad. Thank you.

    还可以。

    7、You must take a rest today and we can talk about our business tomorrow.

    今天您先休息休息,业务的事咱们明天再谈。

    8、Fine.

    好的。

    9、Arent you Mr. Smith from the U.S.?

    您是从美国来的史密斯先生吧?。

    10、Yes, I am.

    是的。

    11、Yes, I am.

    我就是。

    12、I work in the China National Machinery 1 Import and Export Corporation.

    我在中国机械进出口公司工作。

    13、Whats your name, please?

    您贵姓?

    14、My name is Zhang.

    我姓张。

    15、Did you have a good journey?

    您一路上还好吧?



n.(总称)机械,机器;机构
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
标签: WTO 商务谈判
学英语单词
Adamaoua
air harbor
all-and
American share certificate
ameron
amyloidosis of liver
anti-symmetric laminate
antibody titre
ashd
asshole buddy
axial distance between coils
bass reflex
behavioural psychology
bevel gear chamfering machine
borgnine
built-in command
Bunsen flame
Chase.
clod clearer
congressionally
counterpose
device, memory
DHLY
dibromtyrosinum
distichous
double spiral
ectropion of cervix uteri
elastance unit
emergence shoreline
entry point
Epirots
exhausting agent
exoderma
expendable drive point
far-field seismic signal
field weld symbol
gastropathic
genus Macrozamia
green mud
Habenaria ciliolaris
hayle
hygrocele
hypersecretory
hypothecated asset
Incompleteness Theorem
infrared fixation
insinuate oneself into
internally amplifing detector
jihlava r.
jubil
just think
lazar
let sb in on a secret
manufacturing tolerance
medium expansion foam
Mentzelia lindleyi
Merry Old Soul
meso-american
mucovicidosis
no-trumps
nomotopic stimuli
nutrient removal
of long standing
out-carrying
phthalylglutamic acid
Picrorhiza scrophulariiflora
pipeline burying machine
polymorphic language
porta-cabins
precipitation scatter
prevalence rate of smear-positive pulmonary tuberculosis
pseudo parallel lines
quarter-saws
raison
Rangu
rebake
ribokinase
sender's address
serratiapeptase
silver-tipped
single-channel carrier
skew rays
Skoptsy
spiral gearing
steadyhanded
steam cooling system
strong-coupling model
subvented
sulfidation pan
tadjiks
that's news to me
theadministrator
time set
Trafford
under the auspices of
vesicapiscis
vetivert
watt-hour demand meter
welding neck flange
woodsia nonsuchae
Yabuzukahon
yelming