时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:原版英语对话1000个


英语课

Todd: Selvam, what is your favorite 1 food?


Selvam: My favorite fruit is grapes.


Todd: Grapes.


Selvam: Yeah.


Todd: Oh, really!


Selvam: Yes.


Todd: OK. Do you like wine 2? Do you drink wine?


Selvam: No, no, I don't drink anything, but I like grapes, the taste is very good.


Todd: Do you like...?


Selvam: It's very sweet that's why I like them.


Todd: Do you like green grapes or purple grapes?


Selvam: Green, Green grapes.


Todd: Green grapes.


Selvam: Yeah.


Todd: OK, are there many grapes around your hometown 4 in India 5?


Selvam: Yes, yeah. We have, I used 6 to eat everyday 7 grapes, because I like them very much that's.


Todd: OK, actually 8 in my home in America we have many grapes where I live also.


Selvam: Oh.


Todd: Yeah, and how about what is your favorite season?


Selvam: My favorite season is winter.


Todd: Winter.


Selvam: Yeah, because in India, most of the days will be summer. Winter will come for only two months. That's why we love winter season.


Todd: Really?


Selvam: Yeah, it is very summer, very hot. That's why people are very black as 3 a reason 9.


Todd: You like the cool, cool weather.


Selvam: Yes.


Todd: Oh, nice. I'm the opposite 10. I like warm weather


 


 



n.特别喜爱的(人)物;adj.特别喜爱的
  • Spring and autumn are my favorite seasons.春秋是我喜欢的季节。
  • Her most favorite fruit is orange.她最喜欢的水果是桔子。
n.酒,葡萄酒,紫红色;vt./vi.喝酒,请喝酒
  • After drinking some wine,I feel warm all over.喝酒以后周身发热。
  • The wine bottle is empty.酒瓶干了。
conj.按照;如同
  • He got work in a hotel as a waiter.他在一家旅馆找到了当服务生的工作。
  • In the hotel,the old men were drinking away as usual.在旅馆里,这些老人和往常一样喝个不停。
n.故乡;家乡
  • Australia is the hometown of kangaroos.澳大利亚是袋鼠的故乡。
  • My hometown is 100 miles away from here.我的家乡离这里有一百英里路。
n.印度(亚洲)
  • New Delhi is the capital of India.新德里是印度的首都。
  • In India,there are fifteen official languages.印度有15种官方语言。
adj.用旧了的,旧的;习惯于…;过去惯/经常
  • I used to work until nearly 6:00 o'clock each day.我过去常常工作到6:00左右。
  • He used to walk anywhere from two to five miles an hour.他过去经常一小时走二至五英里。
adj.每天的,日常的,平常的
  • Sweeping the floor is his everyday work.扫地是他的日常工作。
  • He practices speaking English everyday.他每天练习说英语。
adv.实际上,事实上,竟然,居然,如今
  • he looks young, but she's actually 50.她看上去年轻,可是实际上已五十岁了。
  • Actually,that's not quite right.实际上,那不完全对。
n.原因,理由,理智,道理;v.劝说,推理
  • That is the reason why we must go now.那就是我们现在必须走的理由。
  • The reason for the flood was that heavy rain.水灾是那场大雨造成的。
adj.相对的,相反的,对面的;prep.对面
  • The post office is opposite (to) the station.邮局在车站的对面。
  • Black and white are opposite.黑与白是截然相反的。
学英语单词
a roll of the dice
a wave of the hand
a yr
abusarbia formosibia
aesthetics of science
ajamis
Alathon
altro volta
arrival and departure track terminal
ASACIDURIA
axle casing
back-up path
Baron-Gruff disease
barrier-layer capacitance
BDPM (battery-operated digital pressure monitor)
Bhāluka
bienniums
bourgeois
chain moulding
colette
conviviums
cook-chilled
Corybas himalaicus
country code top level domain
crimp-proof
cyclopiazonates
darma pass
debspis
diestrus
diiodoquin
ditokous
dry-natural gas
egholm
equilibrium sense
fabric cell
fetterman
flax wax
fly-boy
ganze
genesiological immunology
give air to
go flooey
groundnut cake
Guyana dollar
havels
hexane-dinitrile
interdisciplinary study
ion exponent
Kronig's isthmus
lepus arcticuss
licciardi
life boatman
listily
m. mentalis
machinery repairman
manful
mesoscale high pressure area
minowa
mossland
Māchhimpur
non-pored timber
non-rapid eyemovement sleep
NRGC
pan-dried
paradize
pelleting technique
push due to surface slope
qurghonteppa (kurgan-tyube)
reverendly
rinky
rubber duckie
saddle retrograde
Saimachia
scooped basin
selling sample
seroenzyme reaction
skeleta
snow boot
soft-drawn wire
spring scarificator
status dysraphicus
steam bleed
steamed rolls
step grate stoker
syntaxial overgrowth
Tahulandang, Pulau
tamarix hohenackeri bge
telexing
temerare
the north
theory of recapitulation
time-killers
Torulopsis spherica
total industrial output value
transmitting wave
turbine noise
uncourteously
upliftings
vulnerability to jamming
warbonnets
Wān Hsa-ya
zust