时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:奥运英语


英语课

Hui: Thank you for bringing me here. What shall we order?


Hui: 谢谢你带我来这儿,我们点什么菜呢?


Tom: Well, it all looks so good. How about ordering the steamed prawns 1?


Tom: 这儿的菜看着都不错,我们要一份蒸虾饺怎么样?


Hui: Really? I’d rather have the chicken feet to be honest.


Hui: 真的要这个吗?说实话,我更想吃鸡爪。


Tom: Ok then, let’s get the chicken feet.


Tom: 那好吧,我们就吃鸡爪。


Hui: How about drinks? Would you like beer or wine?


Hui: 那喝什么呢?你要喝啤酒还是葡萄酒?


Tom: I’d prefer wine. You?


Tom: 我更喜欢喝葡萄酒。你呢?


Hui: Wine’s fine by me. Let’s order a bottle of the house red then.


Hui: 我喝葡萄酒没问题。那我们就要一瓶餐厅精选的红酒。


Tom: Ok, a bottle of the house red please!


Tom: 好的,那就来一瓶精选的红酒吧。


Key Phrases 关键词语


I’d like to eat noodles.我更喜欢吃面条。


I’d prefer to go to Pizza Hut.我更愿意去必胜客餐厅。


Would you like beer or wine?你想喝啤酒还是葡萄酒?


If it were up to me, I’d rather have a sandwich.要我说,我更想吃一个三明治。


To be honest, I’d prefer a sandwich.说实话,我更愿意吃一个三明治。


 


Ok, that’s decided 2 then.好的,那就这样定了。



1 prawns
n.对虾,明虾( prawn的名词复数 )
  • Mine was a picture of four translucent prawns, with two small fish swimming above them. 给我画的是四只虾,半透明的,上画有两条小鱼。 来自汉英文学 - 现代散文
  • Shall we get some shrimp and prawns? 我们要不要买些小虾和对虾? 来自无师自通 校园英语会话
2 decided
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
学英语单词
affeerments
air intake equipment
air-core choke coil
Alaudidae
anticatalytic property
applied manufacturing expenses
Ardak
attagen
audiogentic
awnless wheat
beam-balanced pump
Belloc, (Joseph)Hilaire (Pierre)
birerroot
bleaching kier
burden with
caller's program status double word
capture the imagination
chaetoceros convolutus
Cheng Wuji
chief series of subgroups
chop-living
civil process in rem
clay-backed cutworm
combined drilling and counterboring
cuzzer
dose distribution factor
double lead covering
evacuated air
exhaust water
First State
flat covering roller
Foreign-Exchange Risk
g.a.r
general level
gigabit-per-second
go set
Gulubē
gum line
hemibagrus guttatus
high resistance wind
hydraulic operating fluid
hyphodontia alba
ileal artery
itinerant judge
itype material
kleinschmidt
knapsack frame
knee-sprung
Kurima
laugh on the wrong side of one's mouth
ledouxite
lymphurias
Makat
maleinoid(form)
mammy
medial language and formant
Moldovia
mycelia
nasal root breadth
natrix suriki
net pay
network integrity control system
no dumping shoot
non-clogging impeller
nozzle-end ignition
operation revenue
output module
overlap Y
oversocialize
p-n-p transistors
paraffinum molle
patd
physicomathematicians
Piesarthrus marginellus
Pionerskoye
plashets
play-theory
posterior sinuses
poys
pre pack
progressive rate
propeller agitater
rapid action hammer
recognitors
remen flora
remote measuring unit
required line
says I
scapharca satowi nipponensis
semibatch reactor
shouter
sine-cos resolver
sir alexander
Sir Oliver Lodge
Spīnwām
stewing with wine
superpronation
telemarketed
the wanted
trypoxylon takasago
uniprogramming system
Value Averaging