【有声英语文学名著】英国病人 97
时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:有声英语文学名著
I dressed. My clothes dry and brittle 1 from the heat in the stones. My linked hands made a saddle for her to rest on. As soon as I reached the sand I jostled her around so her body was facing back, over my shoulder.( I was conscious of the airiness of her weight. )I was used to her like this in my arms, (she had spun 2 around me in my room like a human reflection of the fan —her arms out, fingers like starfish. )We moved like this towards the northeast gully, where the plane was buried. I did not need a map. With me was the tank of petrol I had carried all the way from the capsized truck. Because three years earlier we had been impotent without it.
“What happened three years earlier?” Caravaggio asked.
“She had been injured. In 1939. Her husband had crashed his plane. It had been planned as a suicide-murder by her husband that would involve all three of us. We were not even lovers at the time. I suppose information of the affair trickled 3 down to him
somehow.”
“So she was too wounded to take with you.”
“Yes. The only chance to save her was for me to try and reach help alone.”
(In the cave, after all those months of separation and anger, they had come together and spoken once more as lovers, rolling away the boulder 5 they had placed between themselves for some social law neither had believed in. In the botanical garden she had banged her head against the gatepost in determination and fury. Too proud to be a lover, a secret. There would be no compartments 6 in her world. He had turned back to her, his finger raised, I don’t miss you yet.
You will.
During their months of separation he had grown bitter and self-sufficient. He avoided her company. He could not stand her calmness when she saw him. He phoned her house and spoke 4 to her husband and heard her laughter in the background. There
was a public charm in her that tempted 7 everyone. This was something he had loved in her. Now he began to trust nothing. He suspected she had replaced him with another lover. He interpreted her every gesture to others as a code of promise. She gripped the front of Roundell’s jacket once in a lobby and shook it, laughing at him as he muttered something, and he followed the innocent government aide for two days to see if there was more between them. He did not trust her last endearments 8 to him anymore. She was with him or against him. She was against him. He couldn’t stand even her tentative smiles at him. If she passed him a drink he would not drink it. If at a dinner she pointed 9 to a bowl with a Nile lily floating in it he would not look at it. Just another fucking flower. She had a new group of intimates that excluded him and her husband. No one goes back to the husband. He knew that much about love and human nature. He bought pale brown cigarette papers and glued them into sections of The Histories that recorded wars that were of no interest to him. He wrote down all her arguments against him. Glued into the book—giving himself only the voice of the watcher, the listener, the “he.” During the last days before the war he had gone for a last time to the Gilf Kebir to clear out the base camp. Her husband was supposed to pick him up. The husband they had both loved until they began to love each other. Clifton flew up on Uweinat to collect him on the appointed day, buzzing the lost oasis 10 so low the acacia shrubs 11 dismantled 12 their leaves in the wake of the plane, the Moth 13 slipping into the depressions and cuts—while he stood on the high ridge 14 signalling with blue tarpaulin 15. Then the plane pivoted 16 down and came straight towards him, then crashed into the earth fifty
yards away. A blue line of smoke uncoiling from the undercarriage. There was no fire.
A husband gone mad. Killing 17 all of them. Killing himself and his wife—and him by the fact there was now no way out of the desert. Only she was not dead. He pulled the body free, carrying it out of the plane’s crumpled 18 grip, this grip of her husband. )
- The pond was covered in a brittle layer of ice.池塘覆盖了一层易碎的冰。
- She gave a brittle laugh.她冷淡地笑了笑。
- His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
- Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
- Blood trickled down his face. 血从他脸上一滴滴流下来。 来自《简明英汉词典》
- The tears trickled down her cheeks. 热泪一滴滴从她脸颊上滚下来。 来自《简明英汉词典》
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
- We all heaved together and removed the boulder.大家一齐用劲,把大石头搬开了。
- He stepped clear of the boulder.他从大石头后面走了出来。
- Your pencil box has several compartments. 你的铅笔盒有好几个格。 来自《简明英汉词典》
- The first-class compartments are in front. 头等车室在前头。 来自《简明英汉词典》
- I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
- I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
- They were whispering endearments to each other. 他们彼此低声倾吐着爱慕之情。
- He held me close to him, murmuring endearments. 他抱紧了我,喃喃述说着爱意。 来自辞典例句
- He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
- She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
- They stopped for the night at an oasis.他们在沙漠中的绿洲停下来过夜。
- The town was an oasis of prosperity in a desert of poverty.该镇是贫穷荒漠中的一块繁荣的“绿洲”。
- The gardener spent a complete morning in trimming those two shrubs. 园丁花了整个上午的时间修剪那两处灌木林。
- These shrubs will need more light to produce flowering shoots. 这些灌木需要更多的光照才能抽出开花的新枝。
- The plant was dismantled of all its equipment and furniture. 这家工厂的设备和家具全被拆除了。
- The Japanese empire was quickly dismantled. 日本帝国很快被打垮了。
- A moth was fluttering round the lamp.有一只蛾子扑打着翅膀绕着灯飞。
- The sweater is moth-eaten.毛衣让蛀虫咬坏了。
- We clambered up the hillside to the ridge above.我们沿着山坡费力地爬上了山脊。
- The infantry were advancing to attack the ridge.步兵部队正在向前挺进攻打山脊。
- The pool furniture was folded,stacked,and covered with a tarpaulin.游泳池的设备都已经折叠起来,堆在那里,还盖上了防水布。
- The pool furniture was folded,stacked,and covered with a tarpaulin.游泳池的设备都已经折叠起来,堆在那里,还盖上了防水布。