时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:励志英语


英语课

   Chances are you do the same things every day. You do the same work. You eat the same foods. You wear the same clothes. Shake things up by doing something new. Try a new approach. Take a new path. Even talk to someone new. All of these can pump up your attitude.


  你可能每天都做同样的事情。你每天都做同样的工作,吃同样的食物,穿同样的衣服。尝试一些新事情来调整一下吧。试着用一种新的方法,或走一条新路,甚至还可以和陌生人聊天。这些都会让你的态度变得积极。
  Look for the Opportunity
  寻找机遇
  Even the worst of circumstances have opportunities. Can you find the opportunity when things look bleak 1? I once had to leave a company due to an unethical boss. I was devastated 2 at the time, but it lead me to look at new careers that I had never considered.
  即使是最差的环境也蕴育着机遇。当事情变得糟糕时,你能不能找到机遇?有一次,我因为一个缺乏职业道德的老板而不得不离开公司,但这也使得我去做之间从没想过的新事业。
  Laugh
  大笑
  Like smiling, laughing is also something that is preprogrammed in all of us. However, along the road of life, many of us have lost our sense of humor. Want to turn around a bad situation? Look it in the eye and laugh. Then do something about it.
  和微笑一样,大笑也是我们生来就具有的能力。然而在生活的路途中,很多人都失去了幽默感。想要扭转糟糕的局势吗?正视它,然后大笑。接着做一些事情来处理它。
  Let Anger Go
  释放愤怒
  Anger doesn’t help in 99% of situations. In fact, it usually makes things worse. It clouds your judgement. It stresses others. It causes additional friction 3 to whatever is happening. Learn to control your temper. Being calm under stress is a powerful skill.
  99%的情况下愤怒都是没有用的。事实上,它有可能让事情变得更糟。愤怒会影响你的判断力,会给他人带来压力。无论是什么事情,愤怒都会带来额外的矛盾。学会控制自己的情绪。在压力下保持镇定是一项强大的技能。
  Learn from Losing
  从失败中学习
  No one wins all of the time. Learn from the times that you lose. What can you learn from your missteps? All great champions were once losers at some point. But, they learned. And they kept a positive attitude until they got better.
  没有人总是会赢。从失败中学习。你从你的过失中能学到什么?所有伟大的冠军都曾在某些时候失败过。但是他们从失败中学习,并且一直保持着积极的态度,直到自己变得更加出色。
 

adj.(天气)阴冷的;凄凉的;暗淡的
  • They showed me into a bleak waiting room.他们引我来到一间阴冷的会客室。
  • The company's prospects look pretty bleak.这家公司的前景异常暗淡。
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
n.摩擦,摩擦力
  • When Joan returned to work,the friction between them increased.琼回来工作后,他们之间的摩擦加剧了。
  • Friction acts on moving bodies and brings them to a stop.摩擦力作用于运动着的物体,并使其停止。
标签: 生活
学英语单词
athermantus imperialis
ation
betweens
big-bodied round scad
bmy
Briggsia muscicola
buskirk
cable support rack
caloneis robusta
capsularone
celure
cement screed-coat
check sign indicator
chronopher
clockwise rotation of heart
cold cutting
collecting and distributing center
complemental reproductive
course-design
dark contrast
daulton
developers
diazoamino group, diazoamino radical
dipalmito-olein
disk gear shaper type cutter
door stop cushion rubber
dust trunk
eight place
elaborate decorative coating
Elishama
elsje
febris epacmastica
feedback vertex set
fighter controller
fixed count check
fluorochromes
formation of cystihepatoliths
grancourt
gravaminous
Gregory the Great
hay-
houndfish
initial soil storage
latitude correction
lead tetraalkyl
link-by-link signalling
lowland bog
lungtan series
mammeas
manual record unlocking
maxam
mean molecule
message vector
midas (missile defense alarm system)
Mkushi
multiple control field
mydecamycin
nagyka
nampkyn
neovascular glaucoma
neuronosis
nickel ion
nose-art
NSC-45388
Obermeiser
order Anacanthini
Ottochloa
overspeculate
Paki-bashing
parovaritis
Patquia
pedophobes
Pharisees
physical instrument
pilumnus murphyi
pink-slip
pleural splenosis
podhead
power supply heat sinking
railroad tie
receive-control predefined procedure
refed
remasculinized
residual soil
safety curtains
set sail from
soil association
solid carcinoma
static separator
take the tide at the flood
tempemture-independent
the plight
tin(ii) oxynitrate
Tocumen, Aer.Nacional
transfer quantity
tuberocephalus momonis
unsalted sweet-cream butter
vertically opposite angle
wahlenbergia hederacea reichb.ivy-leaved harebell
wind turbine-screw pumping set
without effect
worriments