西双版纳的英文介绍
英语课
Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive 1 woods and tropical rain forests, which are teeming 2 with animals and plants.
Renowned 4 as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon 5 jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless 6 forests wild elephants and wild oxen ramble 7 about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.
Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful 8 postures 9 can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown 3 and sobriquet 10 "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".
Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose leaves rotate gently. Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet.
Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout 11, adding extraordinary splendor 12 to the homeland of the famous Pu'er tea. In Xishuangbanna, there is a saying: "Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit ."
Notes:
1. Xishuangbanna 西双版纳
2. Aerial Garden 空中花园
3. Pu'er tea 普洱茶
adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
- It is a primitive instinct to flee a place of danger.逃离危险的地方是一种原始本能。
- His book describes the march of the civilization of a primitive society.他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
adj.丰富的v.充满( teem的现在分词 );到处都是;(指水、雨等)暴降;倾注
- The rain was teeming down. 大雨倾盆而下。
- the teeming streets of the city 熙熙攘攘的城市街道
n.声誉,名望
- His renown has spread throughout the country.他的名声已传遍全国。
- She used to be a singer of some renown.她曾是位小有名气的歌手。
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
- He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
- She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
n.季雨,季风,大雨
- The monsoon rains started early this year.今年季雨降雨开始得早。
- The main climate type in that region is monsoon.那个地区主要以季风气候为主要气候类型。
adj.无限的;无边无际的;巨大的
- The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature.无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
- His gratitude and devotion to the Party was boundless.他对党无限感激、无限忠诚。
v.漫步,漫谈,漫游;n.漫步,闲谈,蔓延
- This is the best season for a ramble in the suburbs.这是去郊区漫游的最好季节。
- I like to ramble about the street after work.我下班后在街上漫步。
adj.优美的,优雅的;得体的
- His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!
- The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
姿势( posture的名词复数 ); 看法; 态度; 立场
- Modern consciousness has this great need to explode its own postures. 现代意识很有这种摧毁本身姿态的需要。
- They instinctively gathered themselves into more tidy postures. 她们本能地恢复了端庄的姿态。
n.绰号
- In Paris he was rewarded with the sobriquet of an "ultra-liberal".在巴黎,他被冠以“超自由主义者”的绰号。
- Andrew Jackson was known by the sobriquet "Old Hickory." 安德鲁•杰克生以其绰号“老山胡桃”而知名。
n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条
- When do deer first sprout horns?鹿在多大的时候开始长出角?
- It takes about a week for the seeds to sprout.这些种子大约要一周后才会发芽。
标签:
西双版纳