时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:旅游英语


英语课

 旅游英语口语情境对话:如何电话定房


Reserving a room by phone
Front Desk: Royal Hotel, can I help you? 
Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies 1
Front Desk: Yes, we have. What kind of room would you like? 
Tom: I'd like a suite 2 with an ocean view, please. 
Front Desk: No problem, sir. 
Tom: What is the price of the suite? 
Front Desk: It is US$ 280 per night. 
Tom: It is a little high. I'm told that your hotel is offering discount now. 
Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. I'm sorry. 
Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive?
Front Desk: No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night. 
Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast? 
Front Desk: Yes, it does. Now could I have your name, please? 
Tom: My name is Tom Zhang. 
Front Desk: Would you kindly 3 spell it for me? 
Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G. 
Front Desk: Thank you, I got it. And how long do you expect to stay? 
Tom: About three days. 
Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow. 
Front Desk: Thank you. See you.
前台:皇家酒店,我能为您服务吗? 
汤姆:我急需一个房间要明晚住,请问你们还有空房吗? 
前台:还有空房。您需要什么样的房间? 
汤姆:我想要一个可以看到海景的套房。 
前台:没问题,先生。 
汤姆:价格如何? 
前台:每晚280美元。 
汤姆:价格有点高。我听说你们酒店正在打折。 
前台:是的,但打折期昨天就结束了。很抱歉。 
汤姆:我明白了。那么你们是否还有其他便宜一点的套房? 
前台:没有了,先生。到目前为止,这是能为明晚提供的最便宜的套房。 
汤姆:那好吧,我就预定它了。顺便问一下,房价是否包括早餐? 
前台:是的,包括早餐。现在我能请问您的尊姓大名了吗? 
汤姆:我叫汤姆,张。 
前台:您能拼读一下吗? 
汤姆:T-O-M,Z-H-A-N-G。 
前台:谢谢,我记下了。另外您预计在此停留多久?
汤姆:大约三天。 
前台:好的。我们的登记时间是在下午一点钟之后。明天见。 
汤姆:谢谢。明天见。

n.空房间( vacancy的名词复数 );空虚;空白;空缺
  • job vacancies 职位空缺
  • The sign outside the motel said \"No Vacancies\". 汽车旅馆外的招牌显示“客满”。 来自《简明英汉词典》
n.一套(家具);套房;随从人员
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
学英语单词
594
Acer metcalfii
after-drying
Almanach de Gotha
ameiva ameiva
anastral mitosis
berdache,berdash
Big Valley
bogwoods
broad-arrow engine
commercial frontage
computer storage hierarchy model
Covenant Code
cryptocarine
darnest
distastefulness
draft apparatus
energetics of ecosystems
external spur gear
fibrocartilago interarticularis
fired heater
formylating agent
fortunacy
garbh
Gettorf
ghutra
Gilbert, Is.
group think
harelipped bat
hose beast
khvansar (khunsar)
label(l)ed atom
lancifolia
laplace's transformation
lattice-type frame
laugh against one's will
leave sth. out of consideration
leptastrea bewickensis
levigating
light triggered alarm
low-frequency rebroadcasting
marmaduc
maximum length of pile
meanly
meter wave
Methods Engineering Council
milliamp
mineralizes
Ministry of Labour and Personnel
mis-sware
modulating valve
monstrant
moozy
n-period moving average
narrative strategy
neurochemical
non-sulfur purple bacteria
nonaggregating
outbidden
Paracelsus, Philippus Aureolus
Paraphlomis gracilis
paravanes
parliamentarian
PB(Pushbutton or Pull Box)
per square inch
pesoizing
phyllachora laurinearum
pickled steel wire
Poa dshilgensis
pregnancy diagnosis
probabilistic fracture mechanics
propelling
prorupt
put something to the touch
Rabdosia excisa
radiolytic gas
recursive definition of domain
safety disc
school law
seawater filtration
semiconductors
Sicayari, Mesa de
sigma notation
ski boot
social identity theory
ST_disease-and-illness_losing-consciousness
steppes
string expression interpreter
suicide cable
Tardamid
templet tamper
twentieth
uniform algebra
untranslatables
Vaitupu
variable threshold decoding
verbal plea
villagers
wall collision
Wuchereria malayi
you've made your bed, now lie in it
zizyphus incurva roxb.