时间:2019-01-07 作者:英语课 分类:商务英语


英语课

   Ann. 陈豪去年大学毕业以后,就到北京的美国ABC公司工作。今天他去出席了一个午餐会以后回到公司,还没有走进自己的办公室,就被同事Mary叫住了。


  (Office ambience)
  M:Hey, Chao Hao, I need to talk to you。
  C:What's wrong?
  M:Did you offer John in the Technology Department a ride to the lunch today?
  C:(恍然大悟) 哎哟,我忘得一干二净了。
  M:He waited a long time for you today!
  C:啊呀,害他等我半天。Oh dear, what should I do?
  M:Find him immediately and apologize!
  C:你说什么?Apologize?
  M:Apologize, A-P-O-L-O-G-I-Z-E, 就是道歉!
  C:我可不能对他说我忘了,总得找个理由吧!
  M:不要找出种种理由来解释。 It's always best to be truthful 1 and sincere when you apologize。
  C:也是。要道歉嘛还是老老实实,找借口让人听起来不诚恳。好,我这就去找John。
  ******
  C:行了,没事了。
  M:你跟他道歉了?
  C:不,John已经走了,我给他写个email就行了。
  M:写email 不太好。Email is too impersonal 2 when you need to ask forgiveness。你要道歉最好还是当面说好,更正式一些。
  C:那,我给John的手机打个电话,好吗?这样不是又快,又能直接讲话嘛!
  M:That's a good idea。
  (Making cell phone call)
  C:Mary,  John没接电话,所以我给他留了言,说今天忘了带他去午餐会,我感到很抱歉。这下总算结束了这件事。I'm glad that's over。
  M: Over? No way! 留个言就算完啦?不行, 你得做得更慎重一些。
  C:哎,我去找他,他不在。我打手机,他不接。我留了言,道了歉。这还不行呀?
  M:你最好今天在他桌上留个条。亲自写个条表示道歉会让他感到你很有诚意。要更地道的话,你还可以给他留个小礼物。A small gift as a sign of your sincerity 3
  C:我哪知道他喜欢什么呀?
  M:他喜欢看篮球。
  C:OK, I have an idea! 我去买两张篮球比赛的票。我跟他一起去.....当然,要是他不再生我气的话。
  M:Great! So remember: when you make mistakes, the best thing is to apologize immediately. When a verbal apology is not enough, write a note and give a small gift.
  C: 知道了,知道了。我这就去买票。谢谢Mary.
  M:You're welcome!




点击收听单词发音收听单词发音  






1
truthful
OmpwN
  
 


adj.真实的,说实话的,诚实的


参考例句:





You can count on him for a truthful report of the accident.你放心,他会对事故作出如实的报告的。
I don't think you are being entirely truthful.我认为你并没全讲真话。












2
impersonal
Ck6yp
  
 


adj.无个人感情的,与个人无关的,非人称的


参考例句:





Even his children found him strangely distant and impersonal.他的孩子们也认为他跟其他人很疏远,没有人情味。
His manner seemed rather stiff and impersonal.他的态度似乎很生硬冷淡。












3
sincerity
zyZwY
  
 


n.真诚,诚意;真实


参考例句:





His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。













adj.真实的,说实话的,诚实的
  • You can count on him for a truthful report of the accident.你放心,他会对事故作出如实的报告的。
  • I don't think you are being entirely truthful.我认为你并没全讲真话。
adj.无个人感情的,与个人无关的,非人称的
  • Even his children found him strangely distant and impersonal.他的孩子们也认为他跟其他人很疏远,没有人情味。
  • His manner seemed rather stiff and impersonal.他的态度似乎很生硬冷淡。
n.真诚,诚意;真实
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
标签: 商务英语 礼仪
学英语单词
acardiacus anceps
accessable
accretionary structure
alimentary system
antiparalytical
autoclassified
baccatas
Bartramia
basket-weaving
bearded oyster
Benzaiten
blackfaced
bohols
bottom engine
brat pack, bratpack
builder furnished equipment
cement hardener
cerolysin
charge of rupture
Chloronase
clearing heart and inducing resuscitation
confectio
coregulators
crossful
declining balance rate
diesel LHD
digestible energy
discontinuity stress
downconvertor
drammach
eocryptozoic eon
exoethnonyms
face lathe
field activation item
fokkema
frequency shift modulation
frontolenticular
full-floating axle
gas shell
Goldberg Mohn friction
hails from
hierophants
house to house
international procedure of frequency assignment
irsay
joint surface
knuckle gear
lavochka
leucophanes albescens
line negative
Lophophora
luginar
macro-accounting
magnesiofoitite
make havoc
Moschcowitz's operation
multiple well system
neutron-removal cross-section
northwest monsoon
outcome yield
overlay network
oxyacetylene powder gun
parabundle
parvorders
pitch damping device
plane the way
platymeters
plaudits
primno abyssalis
process identification number
put something in the hopper
Quang Yen
reciprocal strain ellipsoid
residual air volume
rhotacize
Rosenwald
RRI
schockley partial dislocation
set-
Shcherbinka
sidi barrani
silverpot
skip operation
sodium deuteroxide
Sol, Pta.del
songbook
Spratly Islands
stone tumor
ststment
tarverse motion
taxonomic phonemics
thigh
trideoxynucleotide
Udarnyy
UNCOR
under-ones
unique id listing
V formation
water-removing leaves
xcvi
xfc