时间:2019-01-07 作者:英语课 分类:音乐咖啡厅


英语课

韩国歌手Camilla,出生于美國紐約,父亲是意大利人, 母亲贝蒂金是韩国著名老歌手。
  《Broken》收录在其2003年发行的vol.1-Introspect专集中。


英文歌词


Waking again
Don't know why it's far too still tonight
Round my bed shadows fall
Thinking of you, where you are
And how it got this far
Wondering when you might call
Tired and so alone
I ignore the TV drone
Every heart beat turns toward the telephone


You're in my mind, in my dreams
I'm cursed or so it seems don't know where to take flight
Always the same old doubt and it turns me inside out
It's so hard to walk away try as I might


Cause I'm broken inside
Pieces of me, intense and obscene
Forced not to show the things that I know
All of the flaws I keep unseen
I turn to you, what else can I do
Hoping to find a way to see through a break in sky
To get through the night discover the peace I wish I knew


Painting in shades of grey
Sifting 1 through the disarray 2
Can I find enough of me to make you stay?


Cause I'm broken inside
Pieces of me, intense and obscene
Forced not to show the things that I know
All of the flaws I keep unseen
I turn to you, what else can I do
Hoping to find a way to see through a break in sky
To get through the night discover the peace I wish I knew


But you, you turn the tide wash over me
Come set me free
I won't question why or try to disguise
All of the things you mean to me
I'll trust in you, what else can I do
I can't deny something so true
Look at me now, wondering how
I'll keep the peace I found with you


中文歌词


再次醒来
不知为何今夜格外安静
在我的床边,影子投射下来
想起了你,你在哪里
为什么过了这么久我还在想着你可能什么时候打来电话


疲惫而寂寞
我已经听不见电视嘲杂的声音
每次心跳都牵挂着电话
你在我的心中我的梦中
我像被诅咒了,找不到解脱
总是一样的怀疑,让我疲惫不堪
离开,是如此艰难的事.
我最后的挣扎着
因为心已经变成碎片.
我不得不隐藏我们之间视而不见的裂痕
除了请你帮帮我,还能做什么
我只想找到一条路,可以让我解脱
黎明的天空,打破了黑暗的夜
让我寻找我想了解的宁静


在灰色的影子里涂色
从混乱的思绪中寻找
我能否找到足够的自我
让你留下?
因为心已经变成碎片.
我不得不隐藏我们之间视而不见的裂痕
除了请你帮帮我,还能做什么
我只想找到一条路,可以让我解脱


但是你,你让我在汹涌的潮水中得以解脱,得以自由
我不会问为什么
也不会掩饰你对我来说的重要
我会永远相信你
不会否认这真实的一切
看看现在的我吧
正在想着如何让你我的宁静继续


 



n.筛,过滤v.筛( sift的现在分词 );筛滤;细查;详审
  • He lay on the beach, sifting the sand through his fingers. 他躺在沙滩上用手筛砂子玩。 来自《简明英汉词典》
  • I was sifting the cinders when she came in. 她进来时,我正在筛煤渣。 来自辞典例句
n.混乱,紊乱,凌乱
  • His personal life fell into disarray when his wife left him.妻子离去后,他的个人生活一片混乱。
  • Our plans were thrown into disarray by the rail strike.铁路罢工打乱了我们的计划。
学英语单词
'cellos
ably
air-sea-rescue
airwood
al at tawil
alcohol insecurity milk
Alvoy
amphileucemic
amphoteric surface-active agent
anionoid reagent
Assyntian orogeny
baptism of fire
bitangent linear complex
breillat
brown face
Business Configuration Set
buying patterns
cash journal system
climbout speed
co-creation
commissioning period
concordant cable
continuous-tube process
cosmic X-ray spectroscopy
crustiness
dahmenite
diademichthys lineatus
disablable
discharge stroke
dry fruit
duranti
edge detection filter
electron scanned complex detector
euploids
european curlews
executive development course
flower structure
forest garden
forkytails
formylmethionyl-tRNA(fMettRNA)
forstormed
forward primer
gap series
Gerbera raphanifolia
GFH
gregory viis
heading response
Holy Synod
hydron c
improper node
in orders
insufficient demand
job-lot manufacture
livid brown
magnetic axis
melanonostatin
mesh node
mill works
multiplexed
nitrocarbonite
notoungulate
payday loans
Piperskärr
polarguards
product overflow
propyl-trimethylsilicane
protection rope for conductor
pulvis antacidus
ratchet winding wheel swing lever ring
recrusher
rescue subcenter
Resin wash
rotating joint
sagittal tract
scared the crap out of me
schedule rotation sstem
score system
shabonos
shakhovite
single cell culture
sparky
spinosin
starvation therapy
storage test
storm like fury
storming stage
subtartarean
sulfenyl
swinging plate anemometer
tap hole stopping machine
Taraxacum atrocarpum
thein
transmission hologram
triangle law
truckled
ultrex
unstable association
Ust'-Pit
wipe coating
wrappt
Zelus
zonelevel