'Libya Can be Important Partner in Fight Against Terrorism',
时间:2019-01-06 作者:英语课 分类:VOA2004(上)--各类新闻
'Libya Can be Important Partner in Fight Against Terrorism', says Blair
Kerry Sheridan
British Prime Minister Tony Blair said Libya can be an important partner in the fight against international terrorism. He spoke 1 after historic meeting with Libyan leader Moammar Gadhafi.
The two men shook hands and posed for photographs before going into private talks, marking the first high-level visit between a British and Libyan leader in several decades.
British officials described the meeting as a reward for Libya's decision to abandon its weapons of mass destruction programs last year.
Mr. Blair said Mr. Gadhafi, once termed "the mad dog of the Middle East" could now be a partner with the West in the fight against terrorism and Islamic extremism.
"I was particularly struck at our earlier meeting with Colonel Gadhafi by his insistence 2 not only of Libya's determination to carry on down this path of this cooperation but also his recognition that Libya's own future is best secured by a new relationship with the outside world. And the recognition also of a common cause with us in the fight against al-Qaida extremism and terrorism, which threatens not just the Western world, but the Arab world also."
Conservative critics in Britain accused Mr. Blair of poor timing 3, because the visit took place a day after a large memorial service for the victims of the Madrid train bombing.
That attack was the worst in Europe since the 1988 bombing of a Pan Am flight over Lockerbie, Scotland, which was linked to Libyan terrorists. Libya recently agreed to pay compensation to the victims' families.
Mr. Blair said it is time to move on, but not to forget.
"In reaching out the hand of partnership 4 today, we do not forget the past but we do try in the light of the genuine changes happening to move beyond them."
Mr. Blair also announced that a major defense 5 deal with Libya is in the works.
注释:
Prime Minister总理,首相
Tony Blair 托尼·布莱尔,英国首相,2001年6月在大选中获胜连任首相,成为英国历史上首位连任的工党首相。
Libya [5libiE] n. 利比亚,北非的一个国家,位于地中海沿岸。
pose [pEuz] vi. 摆姿势
Islamic [Iz5lAmIk] adj. 伊斯兰的,伊斯兰教的
extremism [iks5tri:mizEm] n. 极端主义
al-Qaida 基地组织
accuse [E5kju:z] vt. 谴责,非难
Madrid [mE5drid] n. 马德里,西班牙的首都和最大城市,位于中央高原托莱多的东北偏北方向。
Lockerbie 洛克比,苏格兰一小镇
compensation [kCmpen5seiFEn] n. 补偿,赔偿
- They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
- The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
- They were united in their insistence that she should go to college.他们一致坚持她应上大学。
- His insistence upon strict obedience is correct.他坚持绝对服从是对的。
- The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
- The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
- The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
- Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。