时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:中英翻唱歌曲


英语课

中英翻唱:Tears《去向何方》心碎也会重蹈覆辙


All alone I have started my journey to the darkness of darkness I go

With a reason, I stopped for a moment in this world full of pleasure so frail 1

Town after town on I travel, pass through faces I know and know not

Like a bird in flight, sometimes I topple. Time and time again, just farewells


Donde voy, donde voy. Day by day, my story unfolds

Solo estoy, solo estoy. All alone as the day I was born


Till your eyes rest in mine, I shall wander

No more darkness I know and know not

For your sweetness I traded my freedom. Not knowing a farewell awaits

You know hearts can be repeatedly broken

Making room for the harrows to come

Along with my sorrows I buried, my tears, my smiles, your name


Donde voy, donde voy. Songs of lovetales I sing of no more

Solo estoy, solo estoy. Once again with my shadows I roam


Donde voy, donde voy. All alone as day I was born

Solo estoy, solo estoy. Still alone with my shadows I roam



adj.身体虚弱的;易损坏的
  • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself.华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
  • She lay in bed looking particularly frail.她躺在床上,看上去特别虚弱。
标签: 英语歌曲 tears
学英语单词
1-Oxacephalosporin
?-type
a FAQ
accusatio
anuwats
apex accentuated
arayit dagi
Asiaphobia
asperginon
auger elevator
basigynia
benzinger
bierbauer
bobbin clip
check multiple
Chinchāl, Nahr
chloroiridic acid
chroma separator
clickless
Cockett
contour plowing
coping
corporate-owned
corresponding meaning
cynipids
Dal Cataract
deoxyguanylic acid (dGMP)
device feedback
disch
drug transport
earthquake sound
economic maturation theory
even now
explain yourself
fast-interface-state capture
fatigue dress
fault-sensing circuit
fetch a high price
film makings
finite separable extension
foetal monitor
folds-out
garden waste
gerrys
glaberrima
guaranteed delivery
gumfiate
gundis
hargreave
hudud
hydrated hydrogen ion
incident classification
job-shared
k-type thermocouple
kogler
Korets'
Lexden
limit surface
limited circulation
load moment indicator
localizationists
magnetic flux in iron
man-induceds
mature stream
mcnown
method of sampling
methylnitrosaminopropionitrile
MISD (multiple instruction single data)
modigliani-miller
muncie
nonassociative ring
number of rows
Nyctalus
paper tape copy
phytocarotenoid
place upon
precondition analysis
prostatic vesicle (or prostatic utricle)
pulchra
reflected signal indiccator
return valve
rhinocoele
sarcoscyphaceous
selling rate
Senecio taitungensis
shadracks
Sholaksor
single-cable system
specular transmission
spelencephaly
Supero
surface-area method of proportioning
telephone sales
tilting floor
track skeleton lifter
tubera calcanei
tuberous sclerosis
Tupinamba
Villa Atuel
while away something
white bind
wollett