时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:中英翻唱歌曲


英语课

Tears齐豫翻唱同名西班牙文情歌


  齐豫翻唱自一首同名的西班牙文情歌。有些忧伤,有些温暖。——一个人的旅途,总是孤单,总在期待那梦想的伴。终于有一天,你驻足我眼底,为了你的甜蜜我交出自由。谁知等待我的仍是分别……你知道么,心碎也会重蹈覆辙?——于是,一个人继续上路,独影徘徊,去向何方?


英文歌词

all alone i have started my journey

to the darkness of darkness i go

with a reason,i stopped for a moment

in this world full of pleasure so frail

town after town on i travel

pass through faces i know and know not

like a bird in flight,sometimes i topple

time and time again,just farewells

donde voy,donde voy

day by day,my story unfolds

solo estoy,solo estoy

all alone as the day i was born

till your eyes rest in mine,i shall wander

no more darkness i know and know not

for your sweetness i traded my freedom

not knowing a farewell awaits

you know,hearts can be repeatedly broken

making room for the harrows to came

along with my sorrows i buried

my tears,my smiles,your name

songs of lovetales i sing of no more

once again with my shadows i roam

still alone with my shadows i roam


独自一人开始自己的旅途

向着暗夜 前行再前行

为着一个缘由

在这个充满欢悦的脆弱世界, 我,只是稍作停留


持续不断的旅程,我在一个城市又一个城市

擦身而过,一个又一个,熟悉或陌生的脸庞

如同飞鸟,我偶尔也会失速

不变的只有,道了别再道别


我要去的地方 要去的地方

故事的情节,一天天的展开

孤独的我,好孤独

孤独一人,如降生之初


我一直漂流,直到你的视线因我而停驻

我以为至此将不再会有,可知或不可知的黑暗

为你的甜美,我放弃了自由

却未察,离别将是唯一的结果


你知道,心之所以能一再破裂

就是为了盛装更多的苦楚

如今,伴随着忧伤,我葬下——

我的眼泪、微笑还有,你的名字


我要去的地方,要去的地方

情歌不用一再的传唱

孤独的我,好孤独

终于又一次形影相吊地上路


要去的地方,要去的地方

只有我孤独一人,如降生之初

孤独的我,好孤独

终于又一次形影相吊地上路



标签: 英语歌曲 tears
学英语单词
absorption reaction rate
abuse of law
acrobatic show
Aleksandrinka
Allo-PBSCT
application workspace
arbitrally
blinking method of stereoscopic viewing
brass watch case blank
Chilean tinamous
cixiid
clap-hand
common laburnum
compartment hot well
compartmentalised
conductivity
contra-cyclical measures
Coquimbo owl
cross platform
cyclotheric sedimentation
dc data set
determinable freeholds
diacetylurea
dicumarols
elasto-aerodynamics
erosional vacuity
erotematic
final thermomechanicaltreatment
Gamu
general most favoured nation clause
glory of the snow
green goodss
gyroso-
hally
haylee
hofners
hydrated stock
hyperthite
idiologism
in the jug
incidental cost
ioduretted
items sample
keep on trucking
kindjals
koevoets
laminated clay
Lasianthus formosensis
leveling off
macro-observation
magmatic circulation
marine windscreen
mGal, mgal
moisture measurer for sand and stone
muscle scars
N.C.
nbcc
nobeliums
nuclenoic
NuLab
on-state characteristic
peritoneal tap
phthioic acid
plate mangle
prends
prevention of collision
prolmon tablet
pyramidal cells
raw mast
reactor coolant system cold leg isolation valve
Regranex
relative-entropy
reliability index of generating system
risto
Rubus chiliadenus
sit down to
solti
standard reference materials
starch ester
static stability margin
stochastic procss
strict secrecy
stupiditarian
superior characters
switching pulse
symbiotic action
synedra undulata
synthetic nitrogenous fertilizer
systematic production of substitution lines
thuggish
total corneal transplantation
total variation decreasing scheme
Tuamarina
twin-screw conveyor
TWTA
ultraviolet radiations
unintentional nonlinearity
unquietous
wassily chair
wax string
y.m