时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:中英翻唱歌曲


英语课

Tears齐豫翻唱同名西班牙文情歌


  齐豫翻唱自一首同名的西班牙文情歌。有些忧伤,有些温暖。——一个人的旅途,总是孤单,总在期待那梦想的伴。终于有一天,你驻足我眼底,为了你的甜蜜我交出自由。谁知等待我的仍是分别……你知道么,心碎也会重蹈覆辙?——于是,一个人继续上路,独影徘徊,去向何方?


英文歌词

all alone i have started my journey

to the darkness of darkness i go

with a reason,i stopped for a moment

in this world full of pleasure so frail

town after town on i travel

pass through faces i know and know not

like a bird in flight,sometimes i topple

time and time again,just farewells

donde voy,donde voy

day by day,my story unfolds

solo estoy,solo estoy

all alone as the day i was born

till your eyes rest in mine,i shall wander

no more darkness i know and know not

for your sweetness i traded my freedom

not knowing a farewell awaits

you know,hearts can be repeatedly broken

making room for the harrows to came

along with my sorrows i buried

my tears,my smiles,your name

songs of lovetales i sing of no more

once again with my shadows i roam

still alone with my shadows i roam


独自一人开始自己的旅途

向着暗夜 前行再前行

为着一个缘由

在这个充满欢悦的脆弱世界, 我,只是稍作停留


持续不断的旅程,我在一个城市又一个城市

擦身而过,一个又一个,熟悉或陌生的脸庞

如同飞鸟,我偶尔也会失速

不变的只有,道了别再道别


我要去的地方 要去的地方

故事的情节,一天天的展开

孤独的我,好孤独

孤独一人,如降生之初


我一直漂流,直到你的视线因我而停驻

我以为至此将不再会有,可知或不可知的黑暗

为你的甜美,我放弃了自由

却未察,离别将是唯一的结果


你知道,心之所以能一再破裂

就是为了盛装更多的苦楚

如今,伴随着忧伤,我葬下——

我的眼泪、微笑还有,你的名字


我要去的地方,要去的地方

情歌不用一再的传唱

孤独的我,好孤独

终于又一次形影相吊地上路


要去的地方,要去的地方

只有我孤独一人,如降生之初

孤独的我,好孤独

终于又一次形影相吊地上路



标签: 英语歌曲 tears
学英语单词
...to the nth degree
a stool of repentance
aerobics class
agronomic
ammonium bichromate
ancient style
angolinine
angular rigidity
anourous
aphaenogaster tipuna
apoplexies
approach path
arjuna
avalanche filter
barge dock
batch fractionation
be bereft of every particle of shame
benzene monosulfonic acid
blandiloquous
blue hell
bottom brass
brandes
BSD license
castle i.
chocolate-banana
collapsing soil
conveyance loss of water in channel
corporate strategic plan
cytologist
dentate, dentated
double U
Edison dynamo
end-to-end grafting
environmental-societal dynamics
equivalent functor
euro
fail in truthfulness
film club
folx
forensic surgery
fusible cut-out
Gorzkowice
gourd-shaped
herniated disk
high net worth
induced emission
insurance against tlo
irrotational binding
kalff
Katenga
kundries
Kōsha-san
leuco dyeing-IN special process
lightens up
logarithmic property
magnetic-core switching time
margin phenomena
Marxian
MAU
maxillary suture
measure microphone
micro-dosimetry
miter-box saw
Mkuze Game Reserve
multiplication constant
multishaft gas turbine
National Archives and Records Administration
neutron-transport equ-ation
newhams
nonachiever
NUCULOIDEA
order myxosporidias
organosulfurane
over-rope
panegyrizes
plant sterol
Pleistocene epoch
point-to-point control system
posttransduction
Premna henryana
ravia
re-dropout rate
repressible(vogel 1957)
restitutive sanction
scutellospora gilmorei
semi-demi-
semiconductor parameter
single option
snorkelings
solar cell peak power
syringa amurensis japonicas
systemic scleroderma
tazofelone
Teshub
tiltmen
total reservoir storage
trade prospect
tubercula ossis multanguli majoris
under-possessor
watsu
waxweed
working dinner