时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:中国好声音英文歌


英语课

Angel

演唱:侯祖辛



Spend all your time waiting

For that second chance,

For a break that would make it okay

There's always some reason

To feel not good enough,

And it's hard, at the end of the day.

I need some distraction 1,

Oh, beautiful release.

Memories seep 2 from my veins 3.

Let me be empty,

Oh, and weightless,And maybe

I'll find some peace tonight.

In the arms of the angel,

Fly away from here,

From this dark, cold hotel room,

And the endlessness that you fear.

You are pulled from the wreckage 4,

Of your silent reverie.

You're in the arms of the angel,

May you find some comfort here.








点击收听单词发音收听单词发音  






1
distraction
muOz3l
  
 


n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐


参考例句:





Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。












2
seep
rDSzK
  
 


v.渗出,渗漏;n.渗漏,小泉,水(油)坑


参考例句:





My anger began to seep away.我的怒火开始消下去了。
If meteoric water does not evaporate or run overland,it may seep directly into the ground.如果雨水不从陆地蒸发和流走的话,就可能直接渗入地下。












3
veins
65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329
  
 


n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理


参考例句:





The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》












4
wreckage
nMhzF
  
 


n.(失事飞机等的)残骸,破坏,毁坏


参考例句:





They hauled him clear of the wreckage.他们把他从形骸中拖出来。
New states were born out of the wreckage of old colonial empires.新生国家从老殖民帝国的废墟中诞生。













n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
v.渗出,渗漏;n.渗漏,小泉,水(油)坑
  • My anger began to seep away.我的怒火开始消下去了。
  • If meteoric water does not evaporate or run overland,it may seep directly into the ground.如果雨水不从陆地蒸发和流走的话,就可能直接渗入地下。
n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
  • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
  • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
n.(失事飞机等的)残骸,破坏,毁坏
  • They hauled him clear of the wreckage.他们把他从形骸中拖出来。
  • New states were born out of the wreckage of old colonial empires.新生国家从老殖民帝国的废墟中诞生。
学英语单词
'Pump
a junk
adorners
agi
ajah
alphanumeric edited character
anhydroharringtonine
animal power
Animesh
announce a call
announces
anovulatories
asperifolious
autonomous stage
barebelly
bellylaugh
bissinger distributions
bodily punishment
body rail
Bosporus
buffering system
cab sealing
cadencies
caprimulgiforms
Celtic literature
chloramphenicol capsules
commonish
Coney I.
control and monitor console
cross-section detector
data level
data structuring rule
Dymi
eczema rimosum
exponential-time algorithm
f/d (filter-demineralizer)
foredosure
fruiting myxobacteria
genus limandas
iliopectineal line
Indigirskaya Nizmennost'
inversion centre
Judeo-Christian-Islamic
lancet window
land patten
layer 2 function
layout of oil and gas gathering system
lime bonded silica brick
macrotape
manero
Maniots
maysa
medial type
Meratus, Peg.
metal hacksaw
microeconomic
microhsteresis effect
minimum daily load
miropinic acid
mogannia hebes walker
mpf
Multipinnate
notch-sensitive
number seventeen
oh-so-easy
on-come
philosophizers
plantarflexing
posthouses
premandibular segment
primary medullary plate
procedure for review of death sentence
professional profit
rectangular wing
reproduction potentiality
request modify
respiration equivalent
salvor's misconduct
sansonetti
screwed shank tool
seldis
semi-bilinear functional
servo typer
shallowing
shift matrix
specific power consumption
sphenoid region
stretched-wire method
subirrigations
syncretising
take-up handle shaft
tert-
the golden age
track extension
traditional chinese painting
two beam approximation
ukkel
water lute
with complacency
write-in candidates
zepto-tesla
zero morpheme