时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:英文圣诞歌曲


英语课

圣诞节新年英语儿歌:12 Days of Christmas 圣诞节的12天


在圣诞节的十二天,我的真爱每一天送给我一种不同的礼物:十二个打鼓的鼓手、十一个吹风笛的风笛手、十个跳跃的男人、九位跳舞的女士、八位挤奶的佣妇、七只游水的天鹅、六只生蛋的鹅、五只金戒指、四只鸣唱的鸟儿、三只法国母鸡、两只鸠、及一只站在梨树上的鹧鸪鸟。附十二种礼物所各代表的寓义.


On the twelfth day of Christmas, my true love gave to me


在圣诞节的第一天,我的真爱送我:




Twelve Drummers Drumming


(十二个打鼓的鼓手)= 使徒的十二信条。




Eleven Pipers Piping


(十一个吹风笛的风笛手)= 十一个忠心的使徒。




Ten Lords-a-Leaping


(十个跳跃的男人)= 十诫。


Nine Ladies Dancing


(九位跳舞的女士)= 九种圣果,即仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制。




Eight Maids-a-Milking


(八位挤奶的佣妇)= 八福,即稣登山训众所说的八种幸福。




Seven Swans-a-Swimming


(七只游水的天鹅)= 七种圣事,即洗礼、坚信、圣礼、告解、涂油、叙阶和婚姻。




Six Geese-a-Laying


(六只生蛋的鹅)= 主创造世界的六天




Five Golden Rings


(五只金戒指)= 摩西五经,主要是在讲人类为何堕入凡尘。




Four Calling/Collie Birds


s (四只鸣唱的鸟儿)= 新约圣经的前四卷,或者这四福音的四位作者。




Three French Hens


(三只法国母鸡)= 信、望、爱三教义。




Two Turtle Doves 1


(两只鸠)= 旧约及新约圣经。




A Partridge in a Pear Tree


(一只站在梨树上的鹧鸪鸟) = 即神之子,耶稣基督。



n.菜包肉末饭(用卷心菜叶包肉末米饭,炖熟食用);鸽( dove的名词复数 );和平的象征
  • The doves winged skyward. 鸽子向空中飞去。 来自《简明英汉词典》
  • The doves were cooing in the trees. 鸽子在林中咕咕啼鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
abstract root system
acapella
accosting
Adams' disease
albertype
Alfacon-1
Anagallis arvensis
anconeous
array vector
at the end of the day
athwartship inclination
bale breaker
bathophilous
beaked salmon
beeneys
birth-mark
bought day book
cellular
contract of hire
control of setups
Croker, C.
cross translator
crossotarsus emancipatus
design alteration
diffusion group
discontinuous centrifuge
dishd.
DNA(hypoxanthine)glycohydrolase
dutiablest
e-course
eerodm programmer
electro-vending machine
envelop oneself in
execution of the death penalty
explant culture
femto-steradians
gastric drug absorption
get sth back
gnashest
granuliform
Habry
hand weld
Haraym
heart breaker
hiero-
high level vswr
high sea
in some sort
inertial navigation (in)
influxive
institute of physics
intuitive knowledge
kevatron
kishars
Ladino language
lation
left-hand lay
link multiplixing
mallard duck
man-made desert
manno-
Minamikyushu
molybdenum(iii) oxysulfate
montjuich
mundy
municipal economics
named vessel
nepalese monetary units
nose radiator
OOV
Opisthorchis noverca
plaintext key
platycone
power-boats
pressure pick-up
pterolophia obscura postmaculatoides
pyone
re-openings
revenual
rubber sock
sales training program
sand producer
schnapps
secretory phases
severe cystocele
ship unloader with self-propelled trolley
slaid
soft shell
soft-footed
squatina
ssfa
standing wave effect
subsecunda
tape-processing simultaneity
to advance
Toynbee, Arnold
ultralight computer
urban studies
v.xx
vigoriti
weighing cell
working-man