时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:英文名句短语


英语课

A Basic Expressions 基本表达



1. Are you married or single? 你是结婚还是单身?


2.Do you have a boyfriend/girlfriend? 你有男朋友/女朋友吗?


3.Do you have anyone in mind? 你有意中人吗?


4.You’re so sweet./You’re so charming 1. 你真甜/你太迷人了。


5.She has looks./She looks beautiful. 她长得好看。


6.I can’t wait to see you./I’m dying 2 to see you.我好想好想见你呀。


7.I’m in love. 我坠入爱河。


8.We broke up./We’re through. 我们分手了/我们完了。


9.He dumped 3 her. 他把她甩了。


10.We are just friends. 我们只是一般的朋友。



B Describing someone 特征描述



1. She looks sexy./She has sexy looks. 她很性感。


2. She has a good figure. 她身材好。


3. My girlfriend is a peach. 我的女朋友是个美人。


4. She looks old for her age. 她看上去比实际年龄大。


5. He is so cool. 他好酷呀。


6. He is a real man. 他是个真正的男子汉。



C.Dating 约会



1. Will you go out with me tonight? 晚上和我一起出去好吗?


2. It was love at first sight. 那是一见钟情。


3. I’m looking forward to seeing her. 我盼望着与她见面。


4. I wish I could turn you on. 希望你对我触电。


5. My heart went pit-a-pat. 我的心怦怦直跳。


6. Keep in touch. 保持联系。


7. Be there or be square. 不见不散。


8. I don’t have the heart to tell her. 我没有勇气对她说。



D. Confessions 4 of Love 示爱



1. I love you. 我爱你。


2. I’m in love with you. 我爱上了你。


3. I love you with all my heart. 我全心全意爱你。


4. I just can’t stop loving you. 我不能不爱你。


5. You are everything to me. 你是我的一切。


6. I will love you as long as I live. 我会爱你一辈子。


7. I miss you so much. 我很想你。


8. I don’t know what I’d do without you. 我不知道没有你我将怎么办。



adj.迷人的,可爱的
  • She looked small and gentle and altogether charming.她看起来小巧文雅,十分迷人。
  • She has charming manners.她具有媚人的风姿。
adj.垂死的,临终的
  • He was put in charge of the group by the dying leader.他被临终的领导人任命为集团负责人。
  • She was shown into a small room,where there was a dying man.她被领进了一间小屋子,那里有一个垂死的人。
adj.废弃的v.倾倒( dump的过去式和过去分词 );丢下;随便堆放;释放
  • Too much toxic waste is being dumped at sea. 太多的有毒废料在向大海里倾倒。
  • They dumped his belongings unceremoniously on the floor. 他们粗暴地把他的物品摔到地板上。
n.承认( confession的名词复数 );自首;声明;(向神父的)忏悔
  • It is strictly forbidden to obtain confessions and to give them credence. 严禁逼供信。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Neither trickery nor coercion is used to secure confessions. 既不诱供也不逼供。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
aerobic biological oxidation
air rescue
angolite
arc seam weld
ASCII standard character set
Aulacothyroides
beveloid
bicursal coupler curve
bind sb. over to do sth.
Bohinj
bonyscale
Bradley Fighting Vehicle
cadimium cell
carinate bird
cash current
chip die
Chisholm Trail
Cinclus mexicanus
circulant
claw crane
cogenial
coldcocks
color conversion
combustible waste
commutating ratio
compensating emphysema
coorbitals
corvotone
cottage furniture
cut off from
cut-in operation
cutinizing
date on dock
dejongs
dependeth
diopto-eikonometer
ear doctors
electropneumatic brake control
Euonymus laxicymosus
florida mts.
foaming ability
foundation
Fulayj al Janūbī
fully stocked wood
gas permeable
gas regulation
glue-pot
gpras
horizontal turret lathe
howarditic
humorals
hurtfull
inverse limiter
K-correction
Kendigué
koprivnice
l-s-d
Laemanctus
laissezs
Lancereaux-Mathieu disease
Machilus sichuanensis
main leg
master stamper
melik
NOR output
nummuss
on-line numerical control language
ovula
percent distortion
platycoriasis
polypyrrole
proportional coupling
punched tape block reader
rack lever spring
radar chart autoformat
remote operating system
Retrone
roll dryer
root rot of beets
round nose chisel
schipperke
scrite
SES ID
sigils
single-roller crab
spring ring
ST_right-and-wrong_true-real-false-and-unreal
summation of losses
theatrums
threescorest
thurst
tooth horizontal
tridihexethyl
unimpassioned
unit root with multiple structural breaks
universal rivet
utsch
velours biseautes
vtech
warehouse entry
wilful action
Wongalee