时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:奥运英语


英语课
In many parts of the world, there are four seasons: spring, summer, fall and winter. In the U.S., there are only three: football, basketball and baseball. That's not completely true, but almost. In every season, Americans have a ball. If you want to know what season it is, just look at what people are playing. For many Americans, sports do not just occupy the sidelines. They take center court.
  世界上的许多地方,一年有四季:春、夏、秋、冬。美国,却只有三季:足球、篮球和棒球季。这并非完全正确,但也差得不远了。每一个季节,美国人都有乐趣。若你想知道此季为何,看看人们正在打什么球就行了。对于多数美国人而言,运动并非只是一旁站的小消遣,它是生活中很重要的一环。

  Besides "the big three" sports, Americans play a variety of other sports. In warm weather, people enjoy water sports. Lovers of surfing, sailing and scuba 1 diving flock to the ocean. Swimmers and water skiers also revel 2 in the wet stuff. Fishermen try their luck in ponds, lakes and rivers. In winter sportsmen delight in freezing fun. From the first snowfall, skiers hit the slopes. Frozen ponds and ice rinks become playgrounds for skating and hockey. People play indoor sports whatever the weather. Racquetball, weightlifting and bowling 3 are year-round activities.
  除了这“三大运动”,美国人还做许多其它的运动。天热时,他们喜欢水上运动。冲浪、驾帆船和潜水的爱好者群集于海中。游泳和滑水者,也纵情于水中。渔夫在池塘、湖泊和河川里试他们的运气。冬季,运动员在冰天雪地里也玩得很开心。从下雪的头一天起,滑雪者便登上雪坡。结了冰的池塘和溜冰场成了溜冰和冰上曲棍球的场地。不论气候如何,人们都从事户内运动。回力球、举重和保龄球都是全年性的活动。

n.水中呼吸器
  • I first got hooked on scuba diving when I was twelve.12岁时我开始迷上了带水中呼吸器潜水。
  • While on honeymoon in Bali,she learned to scuba dive.她在巴厘岛度蜜月时学会了带水肺潜水。
vi.狂欢作乐,陶醉;n.作乐,狂欢
  • She seems to revel in annoying her parents.她似乎以惹父母生气为乐。
  • The children revel in country life.孩子们特别喜欢乡村生活。
n.保龄球运动
  • Bowling is a popular sport with young and old.保龄球是老少都爱的运动。
  • Which sport do you 1ike most,golf or bowling?你最喜欢什么运动,高尔夫还是保龄球?
学英语单词
administrative county
allanders
apterism
Atka Seamount
barbudas
beer mug
benzestrol
biomechanist
bobst
careerbuilder.com
cattle cake
co-presented
coctoprecipitinogen
corona of galaxy
corset liver
countercurrent
cross-counterflow
cuboid (fourth and fifth tarsales fused)
cuphole
cyphochilus crataceus crataceus
demi-plie
difluoroethane
diminishing productivity
dog-in-the-manger
dold
donoras
dot crawl
drag gear
drop a hint
eccentric fitting
echelon lenses
electrolytic polishing
exit macro instruction
exohemophylaxis
formation of allotriolith
geezery
graphite lubricant oil
greenfeld
haze layer
head information
hexamethylenetetramine
honey bear
horizontal oil-firing boiler
hyaluronoglucosidase
incremental parameter matrix
induced control voltage
internal compensated inactive compound
investigative report
island festoon
Ispringen
junk feeler
laryngotomes
loligoes
Louis Quatorze
loveliness
malagasy dance (madagascar)
marine gasoline
mean ring width
methylthioribose
monofuel propulsion
multiple access time-sharing
murrysville
nickel foam
non-specific proteinotherapy
nonenthusiasts
ntsc signal
olana
oral proficiency interview (opi)
oxidising
palpebrates
paraconic acid
patient-day
perchlorate
phosphoglycrides
plain snap gauge
possessives
prototype situation
quick-acting recorder
ravenelin
reduction index
relative elongation
resume diplomatic relations
rolling slab
Samgyo-chon
section mould
significance difference
simonists
sinting
smudging
space astronomy
stable airfoil
stelligera
tar baby
tourable
tracing test
tractor load
triacontanols
unridiculed
validus
WCIP
white soup
zanthoxylum clava-herculiss