时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:VOA2005(下)--全球经济要闻


英语课

Flights Resume between France and Cameroon


法国飞往喀麦隆的航班重新开通


 


The French airline Air France has resumed flights to Cameroon, ending a dispute over France's decision last week to ban Cameroon Airlines from its airports for safety concerns. The resumption of services followed the decision by the French authorities to lift the ban after Cameroon agreed to make improvements.


 


Air France is flying again from Paris to Cameroon's commercial hub Douala, while Cameroon Airlines is now being allowed back into France by using chartered planes from Air Italy.


 


Hundreds of passengers were stranded 2 in both directions since last Friday when the French civil aviation authority banned Cameroon Airlines from France's air space for safety reasons.


 


There are now six airlines on the French black list, including two others from Africa: Air Mozambique and Liberia's International Air Service. Cameroon Airlines was put on the list after a French investigation 3 revealed a number violations 4 of international safety standards, such as worn tires, leaks in hydraulic 5 systems, transport of dangerous substances and outdated 6 safety records.


 


The ban provoked uproar 7 in Cameroon, according to journalist Francois Essomba reached by telephone.


 


Francois Essomba: It was a very big disappointment and the reaction was very bad because a lot of people are traveling over there, I mean in France.


 


Mr. Essomba says many Cameroonians received the ban with suspicion.


 


Francois Essomba: People feel as if they are not accepted in France and for some of them it was just a way from the French government to stop them to go there, so a lot of people are now fighting against immigration and talking about a racist 8 country.


 


One Cameroonian union threatened to boycott 9 incoming Air France flights, which led to the suspension of that airline's flights to Cameroon.


 


Cameroonian authorities have agreed to an independent audit 10 of its airlines' operations and implementation 11 of more stringent 12 safety requirements.


 


Cameroon Airlines has a bad reputation in Africa for frequent flight delays, sudden flight cancellations and poor service. It has already been banned from flying to Britain.


 


Nico Colombant, VOA news, Abidjan.


 


注释:


Cameroon [5kAmEru:n] n. 喀麦隆(非洲西部国家)


Douala [du(:)5B:lE] n. 杜阿拉(喀麦隆港市)


strand 1 [strAnd] vt. 使陷于困境


Mozambique [5mEuzEm5bi:k] n. 莫桑比克(非洲东南部国家)


hydraulic [hai5drC:lik] adj. 水力的


uproar [5QprC:] n. 喧嚣,骚动


boycott [5bCikEt] vt. 联合抵制


audit [5C:dit] n. 审计,查帐


stringent [5strindVEnt] adj. 必须严格遵守的


reputation [7repju(:)5teiFEn] n. 名誉,名声



vt.使(船)搁浅,使(某人)困于(某地)
  • She tucked a loose strand of hair behind her ears.她把一缕散发夹到了耳后。
  • The climbers had been stranded by a storm.登山者被暴风雨困住了。
a.搁浅的,进退两难的
  • He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
  • I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
adj.水力的;水压的,液压的;水力学的
  • The boat has no fewer than five hydraulic pumps.这艘船配有不少于5个液压泵。
  • A group of apprentics were operating the hydraulic press.一群学徒正在开动水压机。
adj.旧式的,落伍的,过时的;v.使过时
  • That list of addresses is outdated,many have changed.那个通讯录已经没用了,许多地址已经改了。
  • Many of us conform to the outdated customs laid down by our forebears.我们许多人都遵循祖先立下的过时习俗。
n.骚动,喧嚣,鼎沸
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
n.种族主义者,种族主义分子
  • a series of racist attacks 一连串的种族袭击行为
  • His speech presented racist ideas under the guise of nationalism. 他的讲话以民族主义为幌子宣扬种族主义思想。
n./v.(联合)抵制,拒绝参与
  • We put the production under a boycott.我们联合抵制该商品。
  • The boycott lasts a year until the Victoria board permitsreturn.这个抗争持续了一年直到维多利亚教育局妥协为止。
v.审计;查帐;核对;旁听
  • Each year they audit our accounts and certify them as being true and fair.他们每年对我们进行账务审核,以确保其真实无误。
  • As usual,the yearly audit will take place in December.跟往常一样,年度审计将在十二月份进行。
n.实施,贯彻
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
adj.严厉的;令人信服的;银根紧的
  • Financiers are calling for a relaxation of these stringent measures.金融家呼吁对这些严厉的措施予以放宽。
  • Some of the conditions in the contract are too stringent.合同中有几项条件太苛刻。
学英语单词
aci-jel
acosts
analytical problem solving
area of curriculum restriction
ared
ash content test
asphalt hardening
ball probe
bazaarlike
Bermeja, Sa.
billi-bi
blunt end ligation
bright component
bronzite kersantite
caldridge
Cany-Barville
cellulose cinnamate
censorship of the press
Centaurea scabiosa
charybdis sagamiensis
cheesevat
coagulating basin
contract worker
control investment
cutting
Dangam
differential condenser
DIY
electrohydrodynamics instability
evangelizations
faillen
foliar application of fertilizers
founden
gay-studies
GC content
gdb
genus pulicarias
Glaukophan
gumede
histochemical
hybridsimulation
inharmoniousness
jordie
jurinite (brookite)
keyboardable
launcher adapter
lobus posterior cerebelli
long-period oscillation damping
Lorain's disease
magnetoperation
Mazahbi
median incision
millmeter wave channel branching filter
Mjolnir
mutanize
naval forces
nonsensity
nucleophilic gene
oceanlike
oddis
ohhhs
oscillometers
page facsimile recorder
panas oetara
parallel build
Parallel Query Server
perforated substance
periodic general inspection
physiology of labour
post emphasis
propagation vector
psycholytic
Quemado de Güines
replay program
Sabia schumanniana
sampled data filter
Sangyong
ship operating envelope
shockcords
simultaneous engineering
single-acting positioner
sliz
snap-chiling
strictly monotone decreasing function
syphilis foetalis
taper-flat file
target designation transmitter
therizinosaurs
total radiant power
transmission array
trap play
triarylated
tsouho formation
turpen
uncountable
urbex
vibration detection
vivian
vocalisation
Zanzibar
zip drive
zoodle