英伦广角 2014-10-04 英国议会授权对伊拉克的“伊斯兰国”武装进行空袭
英语课
they return to base safely and with their weapons intact.
they may be battle ready, but this time they chose not to unleash 1 missiles on Islamic states.
They return to Crypres Camen eight hours, after that they walked out across to the Timac … knowing this time it was difference.
The crew has chosen from RAF most skilled mean and women. That Tornado 2 jets are now fully 3 armed and authorised to attack. British jet strikes are now in their hands.
This is the start of UK combat operation in Iraq, none of these crews know quite well of that.
the task of the selecting and touching 4 missiles is now part of the job at RIF artillery 5.
these jets have been flying over Iraq for weeks, working out where ISIS fighters are.
the information changes all the time. that’s why they held fire. next time it would be different again.
we are one part of a large intentional 6 coalition 7. that the crucial part of that coalition is it’s led by Iraqi government, the legitimate 8 government of Iraq and its security forces, with their taking part and help deals with supporting of terrorist organisation 9.
soon after Tornado sets off, the support team the RAF voyage will set out.
a flying petrol station, allowing the jet to fly longer and further.
the flights that these tornado has taken in the coming days and weeks may be very similar to the reconnaissance mission they have been flying over northern iraq for the past months. now though the rules and engagements have changed.
the ministry 10 of defence said the very presence of these jets in flights influences what the islamic states do.
there are new enemies in an old war zone. and it’s war Britain now is in.
Tom Parment Sky News RAF Actery
vt.发泄,发出;解带子放开
- They hope to create allies to unleash against diseases,pests,and invasive species.他们希望创造出一些新群体来对付疾病、害虫和一些有侵害性的物种。
- Changing water levels now at times unleash a miasma of disease from exposed sewage.如今,大坝不时地改变水位,从暴露的污水释放出了疾病瘴气。
n.飓风,龙卷风
- A tornado whirled into the town last week.龙卷风上周袭击了这座城市。
- The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
- The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
- They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
- This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
- The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
adj.故意的,有意(识)的
- Let me assure you that it was not intentional.我向你保证那不是故意的。
- His insult was intentional.他的侮辱是有意的。
n.结合体,同盟,结合,联合
- The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
- Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
- Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
- That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
n.组织,安排,团体,有机休
- The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
- His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。