Take Away English-January Sales 一月大减价
时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:Take Away English
Bargain hunters queue up for their favourite shop
For shopoholics, the post-Christmas period means only one thing – sales! Across the country, prices are slashed 1 on clothing, electronics, home furnishings and more, but London is the place for serious shopping, and you can certainly pick up some amazing bargains.
The sales start on Boxing Day - 26th December, and continue for the month of January, but the keenest bargain hunters get there early to be first through the doors. In Oxford 2 Street queues formed outside shops ahead of pre-dawn openings for the start of their sales. At Brent Cross, in north London, more than 1,000 people were queuing at 3.30am for the 'Next' clothing store's sale which began at 4am. Some hardy 3 individuals even camped outside the shops to be first in the line.
Consumers who hit the shops were rewarded with discounts of as much as 80% as department stores joined the sales frenzy 4. The shops are absolutely heaving as the sales got into full swing, with more than half a million people converging 5 on London's West End.
Famous sales include the biggest, most prestigious 6 shops such as Harrods, Selfridges, Liberty and John Lewis. Department stores are always a good bet – you're likely to find everything you need under one roof, including much-needed refreshments 7!
It's a good time to stock up on cheap gadgets 8, and there's no better time to invest in some designer threads.
Some people are taking their partners shopping with them, and buying their Christmas presents in the sale – a practical but unromantic way of making sure you get the gift you really want. For a less exciting but less stressful shopping experience, online retailers 9 are also getting in on the act with January sales of their own.
The most organised of all are those who are already doing their present shopping for next Christmas, in the January sales!
GLOSSARY 词汇表
shopoholics
购物狂
bargains
廉价或减价的货品
pre-dawn
天亮前的
individuals
个人
hit the shops
去商店
heaving
人声鼎沸
department stores
百货商店
under one roof
在一个屋檐下
gadgets
通常指小电器
unromantic
不浪漫的
prices are slashed
大幅度减价
bargain hunters
专拣便宜货的人
hardy
耐寒的,能吃苦的
camped
露营
sales frenzy
疯狂的购买减价商品
got into full swing
达到购买高潮
a good bet
(包罗万象的)好去处
to stock up on
储备
threads
(习语)衣服
getting in on the act
参与到某种活动中
- Someone had slashed the tyres on my car. 有人把我的汽车轮胎割破了。
- He slashed the bark off the tree with his knife. 他用刀把树皮从树上砍下。 来自《简明英汉词典》
- At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
- This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
- The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
- He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
- He was able to work the young students up into a frenzy.他能激起青年学生的狂热。
- They were singing in a frenzy of joy.他们欣喜若狂地高声歌唱。
- Plants had gradually evolved along diverging and converging pathways. 植物是沿着趋异和趋同两种途径逐渐演化的。 来自辞典例句
- This very slowly converging series was known to Leibniz in 1674. 这个收敛很慢的级数是莱布尼茨在1674年得到的。 来自辞典例句
- The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
- You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
- We have to make a small charge for refreshments. 我们得收取少量茶点费。
- Light refreshments will be served during the break. 中间休息时有点心供应。
- Certainly. The idea is not to have a house full of gadgets. 当然。设想是房屋不再充满小配件。 来自超越目标英语 第4册
- This meant more gadgets and more experiments. 这意味着要设计出更多的装置,做更多的实验。 来自英汉非文学 - 科学史