时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:64 The Black Pearl Mystery


英语课

Mr. Alden left for Honolulu the next morning on business, and the children began their working vacation, too. First they tried on the rubber work boots Cousin Mary had given them.



There’s a pair for each of us, even small ones for Benny and Soo Lee.” Henry held up two glove-covered hands and made a monster face. “I’m the volcano monster,” he said. “Grrr.”



The other children knew Henry was only fooling.



You don’t scare me with those big gloves, Henry,” Soo Lee said. “Why do you have to wear them?”



Jessie read from a book opened on her lap. “It says here that pineapple plants have sharp leaves. The pickers have to wear the gloves so they won’t cut their hands. Anyway, Cousin Mary said you and Benny and Violet don’t have to pick pineapples. Instead you’ll get to carry them to the carts after we pick them.”



Do I have to wear a straw hat?” Benny wanted to know.



Jessie nodded. “We all do so we don’t get sunburned faces.”



Not me,” Henry said. “I’m going to wear my baseball hat, only I left it in Joseph’s van. Be right back.”



Would you bring back the travel books and brochures we picked up at the airport?” Jessie asked Henry. “I left them in the van.”



Joseph Kahuna’s van was still parked in front of the plantation 1 house. Henry found his baseball hat on the floor. He quickly gathered up Jessie’s travel books, papers, and brochures from under the front seat.



By this time, the other children were all set for pineapple picking. They came looking for Henry.



I’ll stick these papers and books in our cottage,” Jessie said to Henry. “Cousin Mary said to meet Joseph out in the fields as soon as we were ready.”



Sure enough, Joseph Kahuna waved the Aldens over the minute they appeared. Rows of pineapple plants stretched in every direction. The ground was muddy, with puddles 2 everywhere.



Over here, Aldens,” Joseph said. “Since we can’t send our machines into these muddy fields, we’re picking pineapples the old Hawaiian way, with our hands. Then a runner carries them to these carts. Are there any good runners here?”



Benny’s, Violet’s, and Soo Lee’s hands shot up. “We are! We are!” they cried.



The Aldens were glad to see Joseph smile again. “Very good. You three children will be my runners.”



The children followed Joseph. He stopped in front of a plant that was about the same height as Soo Lee. He took hold of the top of a pineapple. “These leaves on top are called the crown. You take hold of the crown and give it a twist.” In a flash, Joseph was holding a large pineapple. “Now you try, Jessie.”



Jessie reached down, grabbed 3 the pineapple crown, and tugged 4 several times. “Ta-da!” she cried when she finally pulled a pineapple free.



In no time, Jessie and Henry had picked several pineapples apiece. The younger children took turns carrying them down to the cart one by one.



By late afternoon, the carts were half full of ripe, juicy-looking pineapples. The Aldens were tired, but they kept right on picking along with the other workers and volunteers. Several people sang Hawaiian songs as they went along — sad songs and happy songs.



Singing makes the work go faster, doesn’t it, Jessie?” Violet said. “I wish I knew what those words were. Maybe Joseph can tell us when we see him at dinner.”



At five o’clock, the Aldens heard a loud bell ring.



Day is done,” a man named Luke from the next row over told the Aldens. “At six o’clock there will be a luau.”



I hope that means food,” Benny said.



A luau’s a Hawaiian feast 5, Benny — roast pork, sweet potatoes, all kinds of Hawaiian fruits and vegetables,” Luke said. “Some of the food is served on big banana leaves instead of plates. Mrs. Cook said she’d have a luau at the end of the day for the volunteers and workers.”



Benny giggled 6.



What’s so funny, Benny?” Violet asked.



Benny couldn’t stop giggling 7. When he finally did, he shared his joke. “I hope Cousin Mary Cook is a good cook!”



Everyone laughed. They hoped so, too.



At six o’clock, the Aldens joined the other pickers on the porch 8. After a hard day, everyone had showered and changed. Most of the men and boys wore colorful flowered shirts. The women and girls wore flowered dresses called muumuus.



A long table stretched along one side of the porch. The middle of the table was decorated with orchids 9 and glass bowls of colorful, delicious-looking dishes the Aldens had never seen before. At the end of the table was a large square cake with coconut 10 frosting.



Don’t be shy,” Cousin Mary said, waving the Aldens in along with the other pineapple pickers. “A luau needs lots of hungry people. Now, please take a big banana leaf to use as a plate and help yourselves to the feast.”



So the Aldens helped themselves. Spotting Luke and his five-year-old daughter, Hani, at a nearby table, the children came over with their food and sat down.



Hi, Luke,” Benny said. “I like eating from a plate that’s made out of a leaf. I took lots of good things, but no pineapple. I had enough pineapple already!”



Now have one of our famous fruit drinks,” Luke said. “It’s made out of crushed fruit, coconut milk, and ice.”



Yum,” Soo Lee said when she took a sip 11 of a colorful drink Luke had poured from a glass pitcher 12.



The Aldens felt relaxed and happy. They were hungry and thirsty after a long day’s work.



I hope you’ve all left room for my special coconut cake,” Cousin Mary said when she came around to the Aldens’ table later. “But first we have to have some dancing and songs and stories. You can’t have a luau without those.”



Or without coconut cake!” Benny added.



Everyone helped clear a space in the middle of the porch. First, a storyteller told tales about Hawaiian gods and goddesses and monsters who were said to live inside volcanoes. After the storyteller came several musicians. They played their steel guitars and ukuleles,which were like small guitars with just four strings 13.



Several dancers in real grass skirts came out and began to dance the Hawaiian dance called the hula. Though the Aldens didn’t understand the Hawaiian words to the songs, they clapped and swayed when the music began.



I know we don’t have grass skirts, but can we dance, too?” Soo Lee asked Jessie.



Jessie turned to Luke when he got up to dance with Hani. “Do you think we should dance?” Jessie asked. “We don’t know how to do the hula.”



Luke smiled. “Just follow what Hani and I do. The movements in the hula dance tell a story or describe beautiful places on our islands. We’ll get in front of you to show you the movements.”



The Aldens were soon on their feet, waving their arms like Luke and Hani.



That was fun,” Violet said after the music ended. “What was the dance that we just did about?”



Luke leaned back and smiled. “It’s about a secret waterfall where a god and goddess met and fell in love. We have many stories and legends in Hawaii. If I lived to be a hundred, I couldn’t tell them all.”



Hani pulled her father’s ear. “Tell about the black pearl 14, Daddy, and all the bad luck. I want to hear that story.”



Suddenly the Aldens noticed everyone at the table was quiet. People poked 15 at their desserts with their forks or stared into their coffee cups. A few people looked at Luke.



Please, Daddy,” Hani begged. “Tell the story about the black pearl.”



But Luke had no story to tell. “It’s too late for that, much too late. Only Joseph Kahuna knows the real story of the black pearl, and I don’t see him here tonight. It’s time to go home, anyway.”



Cousin Mary’s luau was over. Everyone helped to clear the tables. No one spoke 16 much.



What was that all about?” Jessie asked Henry when the children went into the kitchen.



Henry shook his head. “I don’t know, but everything stopped when Hani asked about the black pearl.”



Cousin Mary turned around from the sink when she overheard 17 this. “The black pearl?” she asked, her voice shaking. “Did Joseph tell you about it? I didn’t even see him tonight, did you?”



The Aldens looked at each other. Why was Cousin Mary so upset?



No, we saved some cake for Joseph, but we never saw him,” Henry explained.



Soo Lee looked up at Cousin Mary. “Hani asked her daddy to tell the story about the black pearl. But he didn’t want to. Can you tell us?”



Cousin Mary turned away. “The black pearl? I . . . really don’t remember it. Maybe another time. Not tonight.” With that, Cousin Mary put down her sponge 18, leaving the pots and pans in the sink.



We’ll finish up,” Henry said. “Thanks for the good dinner.”



One by one the children thanked Cousin Mary for the luau, too. But she stayed quiet. Soon she walked down the hall to her bedroom and closed the door behind her.



n.种植园,大农场
  • His father-in-law is a plantation manager.他岳父是个种植园经营者。
  • The plantation owner has possessed himself of a vast piece of land.这个种植园主把大片土地占为己有。
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 )
  • The puddles had coalesced into a small stream. 地面上水洼子里的水汇流成了一条小溪。
  • The road was filled with puddles from the rain. 雨后路面到处是一坑坑的积水。 来自《简明英汉词典》
v.抢先,抢占( grab的过去式和过去分词 );(尤指匆忙地)取;攫取;(尤指自私、贪婪地)捞取
  • He was grabbed by two men and frogmarched out of the hall. 他被两个男人紧抓双臂押出大厅。
  • She grabbed the child's hand and ran. 她抓住孩子的手就跑。
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 )
  • She tugged at his sleeve to get his attention. 她拽了拽他的袖子引起他的注意。
  • A wry smile tugged at the corner of his mouth. 他的嘴角带一丝苦笑。 来自《简明英汉词典》
n.盛宴,筵席,节日
  • After the feast she spent a week dieting to salve her conscience.大吃了一顿之后,她花了一周时间节食以安慰自己。
  • You shouldn't have troubled yourself to prepare such a feast!你不该准备这样丰盛的饭菜,这样太麻烦你了!
v.咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 )
  • The girls giggled at the joke. 女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
  • The children giggled hysterically. 孩子们歇斯底里地傻笑。 来自《简明英汉词典》
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 )
  • We just sat there giggling like naughty schoolchildren. 我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑。 来自《简明英汉词典》
  • I can't stand her giggling, she's so silly. 她吃吃地笑,叫我真受不了,那样子傻透了。 来自《现代英汉综合大词典》
n.门廊,入口处,走廊,游廊
  • There are thousands of pages of advertising on our porch.有成千上万页广告堆在我们的门廊上。
  • The porch is supported by six immense pillars.门廊由六根大柱子支撑着。
n.兰花( orchid的名词复数 )
  • Wild flowers such as orchids and primroses are becoming rare. 兰花和报春花这类野花越来越稀少了。 来自《简明英汉词典》
  • She breeds orchids in her greenhouse. 她在温室里培育兰花。 来自《简明英汉词典》
n.椰子
  • The husk of this coconut is particularly strong.椰子的外壳很明显非常坚固。
  • The falling coconut gave him a terrific bang on the head.那只掉下的椰子砰地击中他的脑袋。
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
n.(有嘴和柄的)大水罐;(棒球)投手
  • He poured the milk out of the pitcher.他从大罐中倒出牛奶。
  • Any pitcher is liable to crack during a tight game.任何投手在紧张的比赛中都可能会失常。
n.弦
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
n.珍珠,珍珠母
  • He bought his girlfriend a pearl necklace.他给他女朋友买了一条珍珠项链。
  • The crane and the mother-of-pearl fight to death.鹬蚌相争。
v.伸出( poke的过去式和过去分词 );戳出;拨弄;与(某人)性交
  • She poked him in the ribs with her elbow. 她用胳膊肘顶他的肋部。
  • His elbow poked out through his torn shirt sleeve. 他的胳膊从衬衫的破袖子中露了出来。 来自《简明英汉词典》
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.海绵,海绵状的东西;v.用海绵擦拭,吸收掉, 抹掉
  • The child is screwing water out of a sponge.小孩正把海绵中的水挤出来。
  • You should try to sponge out the memory of the accident.你该努力抹除那次事故的记忆。
学英语单词
aculeatiflorus
adelsheim
antirachitic value
apportionment of cost variance
armoriques
audit contract
automatons
baroquerie
beater grid
blood volume expander
business condition
can pack
cartographic feature
Cast aspersion
casting sand
chabasie
chemical constant
clad steel
claro obscuro
clientships
coal mine solid waste
commercial administration law
complex series
Contra-dance.
coronavirus group i swine gastroenteritis
crabbiest
CRacemization
cumulus drying
demand schedule
DHPU
dialectical reasoning
diamond-bearing
digital information display
diplorrhyncine
doxological
drive down
excess in luxuries
exhortest
fabric body
family Lophiidae
fertilizer unit
free-rotor gyro
great driffield
hand-coded compiler
Hawkers Act
hill-drop boot
infinitis
interrupt program signal
isochronous vibration
isomorphic graph
keyhole escutcheon
laliques
language art
leuc-
life-science
Magnesium-Allanite
magnetic electricity
mannington
multi-functional blood collecting vehicle
musical film
mutato nomine de te fabula narratur
neuroarchitecture
newly-installeds
noelia
non-communal
orgiasts
other long-term investments
outside back
oxovanadium
pipe-cutting machine
plant funds
posthuman law
pseudomamma
quadratic convergence rate
record data
reflcetivity
renfrews
retroreflected
runnions
scalfer
schedule of production
sedimentdischarge rating
shot putter
skip block welding sequence
slide test
soak period
soft art
stearins
target light valve
tear into sth
the provisions
thibaults
type designation
underrespected
untrace
valve microphone effect
weightless beam
whinings
wire resistance
wool-comb
zlatkoes